赠段七娘

罗袜凌波生网尘,那能得计访情亲。

千杯绿酒何辞醉,一面红妆恼杀人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 相思
创作背景
漫游交游
此诗具体创作年份不详,多认为是李白漫游时期所作。诗题直呼其名,可见诗人与段七娘关系较为亲近或一见如故,属于典型的宴席酬赠之作,反映了唐代士人与歌妓交往的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。李白虽以古体诗见长,但其绝句被誉为唐代典范,此作亦体现其短章造诣。
情感 · 解读
诗中通过“红妆恼杀人”等直白热烈的表达,抒发了诗人对段七娘美貌与才情的深深倾慕。情感基调明快奔放,具有李白特有的豪迈与真率,展现了文人风流雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
罗袜
指丝织的袜子。在古诗文中常用来代指女子的脚或步态,这里借用了曹植《洛神赋》中“凌波微步,罗袜生尘”的典故,形容女子步态轻盈优美。
凌波
意思是形容女子脚步轻盈,像在水波上行走一样。这个词出自《洛神赋》,是形容洛神在水面上行走的姿态,这里用来形容段七娘走路姿态优美。
诗句释义
她穿着丝袜,步履轻盈仿佛在水波上行走,带起了网尘。我怎么能想出办法去探望这位亲近的人呢?面对千杯美酒,我怎么会推辞喝醉呢?只要见上她一面,那美丽的容颜就让人心醉神迷,简直要“恼杀”人了。
核心主旨
这首诗是李白写给一位名叫段七娘的女子的。全诗通过描写她优美的步态和迷人的容貌,表达了诗人对她深深的喜爱和赞美之情,同时也描写了痛快饮酒的场景,展现了李白豪放的性格。
跨学科 · 是什么
唐代酒文化历史学
诗中提到的“绿酒”是唐代常见的酒类。古人酿酒时酒面上浮有绿色泡沫,称为绿蚁或绿酒,是当时社交宴饮中不可或缺的饮品,反映了唐代繁荣的酒文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调要轻盈,表现女子的柔美和诗人的期盼。后两句语调要高昂豪迈,“千杯”要读出气势,“恼杀人”要读出惊叹和赞美的情感,节奏明快。
句式仿写
可以模仿“一面红妆恼杀人”的句式进行写作,用夸张的手法表达对某事物的喜爱。例如:“一曲清音醉杀人”、“满园春色留杀人”。这种句式简洁有力,情感色彩浓厚。
写作应用
在描写人物外貌或表达赞美之情时,可以引用“一面红妆恼杀人”或化用其意境。比如写见到某人非常惊艳,可以说:“她的出现,真可谓一面红妆恼杀人,令周围的一切都黯然失色。”
关联知识图谱
曹植《洛神赋》同典故
本诗首句“罗袜凌波”直接化用《洛神赋》中“凌波微步,罗袜生尘”的名句,以洛神比喻段七娘。

名句 CLASSIC LINES

一面红妆恼杀人
此句运用夸张与反语手法,“恼”字实为爱极之语,生动描绘了女子容貌之美对观者造成的心理冲击。后世常以此句形容女子容貌惊艳、令人神魂颠倒,流传甚广。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待