淮上喜会梁川故人

江汉曾为客,相逢每醉还。

浮云一别后,流水十年间。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

何因北归去,淮上对秋山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜时 · 重逢
创作背景
创作背景
此诗作于韦应物任滁州刺史期间或罢官闲居滁州之时。诗人在淮水之地偶遇昔日好友,回想起十年前在江汉一带的交往,感慨万千,遂作此诗以纪事抒情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐梁,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人抒发情感、酬唱赠答的主流诗体之一。
情感 · 解读
核心情感聚焦于故人久别重逢的喜悦。诗题中“喜会”二字点明主旨,既有对往昔交游的美好追忆,又有对重逢时刻的欣慰,情感真挚自然,体现了友情的深厚与恒久。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“江汉”指长江与汉水交汇地带。“曾”意为曾经。“每”意为常常。“浮云”比喻游子行踪不定。“萧疏”形容头发稀疏。“鬓已斑”指两鬓头发已经花白。“何因”意为因何缘故。“淮上”指淮水边。
逐句释义
我们曾经客居江汉之地,那时相逢总是喝醉了才回去。自从像浮云一样分别后,像流水一样流逝了十年时光。重逢欢笑情谊还像以前一样,只是头发稀疏两鬓已经斑白。什么原因让我北归而去呢?独自在淮水上对着秋山发愁。
主旨概括
这首诗描写了诗人在淮水边偶遇老朋友的喜悦场景。表达了对往昔友情的怀念,对时光流逝、容颜衰老的感叹。既有重逢的快乐,也有漂泊的辛酸,展现了真挚深厚的友谊。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“江汉”位于今湖北境内,是长江与汉江交汇处。“淮上”位于今江苏、安徽一带的淮河沿岸。这两地相隔遥远,点明了诗人与朋友曾经客居他乡以及如今重逢的地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应亲切自然。前四句回忆往昔,语速稍快,体现畅快之情。颈联“欢笑”读出喜悦,“鬓已斑”语速放缓,带沧桑感。尾联“何因”设问,最后“对秋山”余韵悠长,读出淡淡的惆怅。
句式仿写
可仿写“浮云一别后,流水十年间”这一句式。运用比喻修辞,将抽象的时间或情感具象化。例如:“飞鸟一去后,长空万里余”或“惊雷一响后,春雨满人间”,练习对仗工整的写法。
写作应用
名句“浮云一别后,流水十年间”可用于描写同学聚会、老友重逢的作文中。用来表达时光飞逝的感慨,或者形容人生聚散无常,增加文章的文学底蕴和情感深度。
关联知识图谱
韦应物同作者
本诗作者,唐代著名诗人,以山水田园诗著称,诗风高雅闲淡。
友情主题同主题
本诗核心主题,表现了朋友间深厚情谊与重逢之喜。

名句 CLASSIC LINES

浮云一别后,流水十年间
运用“浮云”与“流水”两个经典意象,将短暂的别离与漫长的时间具象化,对仗工整,意境疏朗,极言时光飞逝、人生漂泊之感。

标签 TAGS

作者 POET

韦应物 737~792
唐代诗人,曾任苏州刺史,世称韦苏州

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待