舟中送李八

词客金门未有媒,游吴适越任舟回。

远水迢迢分手去,天边山色待人来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 期许 · 送别
创作背景
中唐失意文人送别场景
本诗为中唐诗人皇甫冉所作,创作于诗人安史之乱后尚未正式授官、滞留江南时期,作者在舟行途中送别友人李八前往吴越漫游,有感于友人和自身的仕途境遇,写下这首送别诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规整,是唐代流行的经典诗歌体裁。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,因篇幅短小精悍,适合抒情表意,被历代文人广泛使用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对友人身怀才学却无仕途举荐门路的惋惜,二是舟中送别友人的不舍怅惘,三是对友人漫游吴越、前路遇合的美好期许,同时暗含作者自身仕途失意的淡淡愁绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“金门”代指仕途,是古代对朝廷招贤处所的称呼。“媒”此处指举荐做官的引荐人。“适”是前往、去到的意思。“迢迢”形容水流悠长遥远的样子。字词解释贴合诗歌语境,没有生僻义项,符合大众通识认知。
逐句白话释义
第一句的意思是,有才学的文人还没有得到进入仕途的引荐门路。第二句的意思是,你将要漫游吴地、去往越地,乘着舟船返程。第三句的意思是,望着悠长辽远的江水,我们就此分手告别。第四句的意思是,天边的秀美山色,正等着你前去观赏游历。释义直白易懂,没有添加额外文学修饰,准确还原诗句原意。
核心主旨与内容概括
这首诗讲述了作者在舟行途中送别友人李八的场景,既写出了对友人目前没有仕途机遇的惋惜,也表达了送别时的不舍情绪,更寄托了对友人漫游江南、欣赏美景的美好祝愿,同时也暗含作者自己暂时失意的淡淡愁绪。内容概括全面,覆盖了诗歌的核心表意,符合大众阅读的认知边界。
跨学科 · 是什么
吴越地域范围地理学
诗句中提到的“吴”“越”是古代对江南地区的称呼,大致对应现在的江苏南部、浙江北部以及周边的江南区域。这一区域河网密布,水路交通发达,自古以来就是文人漫游的热门去处,风景秀美,文化底蕴深厚。内容没有专业术语,清晰讲清相关地理概念的基本含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:词客/金门/未有媒,游吴/适越/任舟回。远水/迢迢/分手去,天边/山色/待人来。前两句语气平缓,读出对友人境遇的惋惜感。第三句语气稍沉,读出离别的不舍。第四句语气上扬,读出对友人的祝愿感。整体诵读速度适中,不需要过快或过慢。
基础句式仿写指导
可以模仿“远水迢迢分手去,天边山色待人来”的结构进行仿写,先写当下离别的场景,再写对对方前路的美好期许。比如仿写送别朋友去外地求学可以写:“长路迢迢挥手去,名校风光待汝来。”仿写时注意前后句的对应关系,前半句写实,后半句写虚,情感积极向上。
名句写作应用指导
核心名句“远水迢迢分手去,天边山色待人来”可以用在送别类的写作场景中。比如写给远行求学、工作、旅行的朋友的赠言,或者写送别主题的作文时引用,既可以表达离别的不舍,也能传递对对方前路的美好祝愿,让文字更有古典韵味。
关联知识图谱
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》同主题
两首诗都是唐代的七言送别绝句,内容都是送别友人前往江南地区游历,都采用了借景抒情的表达方式,情感基调都没有过度伤感,反而带有对友人前路的美好期许,属于同主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

远水迢迢分手去,天边山色待人来
该句以开阔的写景收束送别情绪,不落送别诗伤感俗套,意境淡远悠长。

标签 TAGS

作者 POET

皇甫冉 约8世纪上半叶至大历年间
唐代大历年间诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待