西亭

亭宇丽朝景,帘牖散暄风。

小山初构石,珍树正然红。

弱藤已扶树,幽兰欲成丛。

芳心幸如此,佳人时不同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感闲适
创作背景
创作背景
此诗为韦应物所作,具体创作年份不详。韦应物曾任滁州、江州、苏州等地刺史,西亭或为其任所园林建筑,诗写春日晨景,寄托闲适之情与知音难遇之慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共八句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,押平声韵,语言质朴自然,体现了汉魏六朝至初唐时期五言诗的古朴风貌。
情感 · 解读
诗人通过对西亭春日美景的细腻描绘,抒发了对自然造化生机的喜爱与赞美,同时也流露出一种独享幽静、闲适自得的雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“丽”意为附着、照射,形容阳光照耀亭宇。“暄风”指温暖的春风。“然”通“燃”,形容花色红艳如火。“幽兰”指幽静处的兰花。“芳心”指花木的花蕊或心意。“佳人”指美好的人,此处或指代知己。
逐句释义
亭台楼阁在朝阳下显得壮丽,窗帘和窗户散放出温暖的春风。假山刚刚堆砌好石头,珍贵的树木正开得红艳。柔弱的藤蔓已经攀附在树上,幽静的兰花正要长成丛。花草的心意有幸能如此(得时),而佳人却往往不能与其同时(或指难得)。
主旨概括
这首诗描写了西亭春日早晨的美丽景色,从亭台建筑写到山石花木,展现了春天的生机勃勃。最后诗人感叹花草能适时盛开,而人却未必能逢时,表达了一种淡淡的感慨。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中“珍树正然红”描绘了树木呈现红色的景象。在植物学上,这是由于叶片或花瓣细胞中含有花青素。春季新叶或花朵在适宜的温度和光照下,花青素合成增加,呈现出鲜艳的红色,具有吸引昆虫传粉或保护叶片的作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应清新舒缓。前六句写景,语调明快,展现春光之美;后两句抒情,语调稍缓,读出“幸”字的欣慰与“不同”的感慨。节奏可按“二/三”划分,如“亭宇/丽朝景”。
句式仿写
可仿写“……正然……”句式,如“枫叶正然红”、“晚霞正然红”,形容颜色鲜艳热烈。也可仿写“……已……,……欲……”句式,描绘事物发展的渐进过程。
写作应用
“芳心幸如此,佳人时不同”可用于表达“事物顺遂而人事难全”的感慨,或用于感叹知音难觅、时机错过的文章中,增加文章的哲理深度。
关联知识图谱
唐太宗同作者
本诗作者为唐太宗李世民,开创“贞观之治”的唐代皇帝,也是初唐重要诗人。
春日题材同主题
本诗描写春日晨景,属于古典诗词中常见的春日写景题材。

名句 CLASSIC LINES

芳心幸如此,佳人时不同
此二句为全诗点睛之笔,以花木之“芳心”有幸逢春,反衬佳人(或指贤才、知己)之难得与不同时,蕴含深意,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

韦应物 737~792
唐代诗人,曾任苏州刺史,世称韦苏州

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待