行军诗二首 一

吾窃悲此生,四十幸未老。

一朝逢世乱,终日不自保。

胡兵夺长安,宫殿生野草。

伤心五陵树,不见二京道。

我皇在行军,兵马日浩浩。

胡雏尚未灭,诸将恳征讨。

昨闻咸阳败,杀戮净如扫。

积尸若丘山,流血涨丰镐。

干戈碍乡国,豺虎满城堡。

村落皆无人,萧条空桑枣。

儒生有长策,无处豁怀抱。

块然伤时人,举首哭苍昊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感忧国忧民
创作背景
安史之乱
作于唐肃宗至德二载(757年),时值安史之乱爆发,长安沦陷。岑参时年四十余,身处行军途中,目睹了唐军在咸阳附近的惨败及战争带来的毁灭性破坏,遂作此诗以纪其实。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。源于汉代乐府,适宜叙事抒情,笔力质朴刚健。岑参以此体记录安史之乱见闻,承继汉魏风骨,具有极高的现实主义价值。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,交织着对国家沦亡的悲愤、对百姓惨遭屠戮的同情以及个人报国无门的苦闷。诗人以儒生视角直视战争惨状,将家国之痛与身世之悲融为一体,体现了深沉的爱国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「胡兵」指安史叛军,因首领安禄山为胡人。「五陵」指长安附近汉代帝王陵墓。「丰镐」指流经长安的丰水与镐水。「苍昊」指苍天。「胡雏」是对安禄山等叛军首领的蔑称。
逐句释义
我暗自悲叹这一生,年届四十幸好还未衰老。忽然遭遇世间战乱,整天都无法保全自身。胡兵攻占了长安城,宫殿里长满了野草。看着五陵的树木令人伤心,再也看不见通往两京的道路。皇上正在行军出征,兵马一天比一天浩大。叛军尚未被消灭,将领们恳求前去征讨。昨天听说咸阳战败,杀戮得干干净净如同扫地。堆积的尸体像山丘一样,流淌的鲜血涨满了丰镐二水。战火阻隔了家乡故国,豺狼虎豹般的坏人占满了城堡。村落里都没有了人烟,一片萧条只剩下桑树和枣树。儒生虽有长远的策略,却没有地方施展抱负。独自为时局和百姓感伤,抬起头对着苍天痛哭。
核心主旨
这首诗通过描写安史之乱中长安沦陷、咸阳战败后的凄惨景象,控诉了叛军的残暴罪行。诗人表达了深切的忧国忧民之情,同时也流露出作为儒生有策难施、报国无门的无奈与悲愤。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
天宝十五载六月,安禄山叛军攻陷潼关,唐玄宗仓皇出逃,长安随之沦陷。这是唐朝由盛转衰的转折点,诗中「宫殿生野草」真实记录了皇都陷落后的荒凉景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应沉重悲壮。前四句叙事舒缓中带压抑;「积尸若丘山」两句需重读,表现震惊与惨烈;结尾「哭苍昊」三字应拖长音调,读出悲怆无奈之感。
句式仿写
可仿写「积尸若丘山,流血涨丰镐」的比喻夸张句式。例如:「落叶若金毯,秋意满长安」或「汗水如雨下,骄阳烤大地」,用于描写景象的极致状态。
写作应用
名句「积尸若丘山,流血涨丰镐」可用于描写战争残酷、灾难现场或历史反思类文章。在议论文中可作为反战素材,论证和平的珍贵;在记叙文中可渲染悲凉氛围。
关联知识图谱
安史之乱历史关联
本诗创作于安史之乱期间,直接描写了长安沦陷与咸阳战败的历史事件。
岑参同作者
盛唐著名边塞诗人,其诗风雄奇瑰丽,本诗则体现了现实主义的一面。

名句 CLASSIC LINES

积尸若丘山,流血涨丰镐
此二句运用夸张与比喻手法,极言战死者的众多与战况的惨烈。尸体堆积如山,鲜血染红了丰镐二水,视觉冲击力极强。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待