热海行送崔侍御还京

侧闻阴山胡儿语,西头热海水如煮。

海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。

岸傍青草常不歇,空中白雪遥旋灭。

蒸沙烁石然虏云,沸浪炎波煎汉月。

阴火潜烧天地𬬻,何事偏烘西一隅。

势吞月窟侵太白,气连赤坂通单于。

送君一醉天山郭,正见夕阳海边落。

柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感咏物 · 赞美 · 送别
创作背景
西域任职
此诗作于岑参任职北庭期间,具体时间约在天宝十三载至至德二载之间。当时诗人身在西域,亲历边塞生活,积累了丰富的创作素材。送别对象崔侍御确指史书中记载的崔某,时任侍御史。此次送别发生在友人奉调回京之际。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,句式长短灵活,韵律自由奔放,是盛唐边塞诗的重要载体。七古源于汉魏乐府,至唐代达到高峰,适宜铺排场面与抒发豪情。岑参作为边塞诗派的代表,以此体裁描绘西域奇景,气势磅礴。该体裁不讲究严格格律,便于诗人驰骋想象,记录边地见闻。
情感 · 解读
诗中既有对友人还京的送别之意,又通过热海奇景的描绘,寄托了对友人品格的赞赏。结尾以热海之热反衬御史霜威之寒,情感由惊奇转为敬佩。全诗情感层次丰富,融合了边塞豪情与朋友情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
侧闻
意思是“听说”,表示从旁听到,是一种谦逊的说法。诗人用这个词引出关于热海的传说,显得真实可信。这是古人常用的表达方式,表示对信息来源的审慎态度。
通“燃”,意思是燃烧。诗中用来形容热气极重,仿佛把云彩都点燃了。这种用法生动形象,突出了热海的酷热程度。在古诗文中,“然”字常作“燃”的通假字使用。
诗句白话
听说阴山的胡人说,西边的热海水像煮沸了一样。海上的鸟儿不敢飞过,里面却有又长又肥的鲤鱼。岸边的青草常年不枯萎,空中的白雪远远地就蒸发了。热气蒸腾沙石点燃云彩,沸腾的波浪仿佛煎煮着月亮。地下之火像在天地炉中燃烧,为何只烘烤这西边一角?气势吞没月窟直逼太白星,热气连通赤坂直达单于领地。在天山城郭送你喝醉,正看见夕阳在海边落下。御史台的霜威寒气逼人,热海的炎气因此显得淡薄。
核心主旨
这首诗描写了西域热海奇特的地理景观,表达了诗人对边塞壮丽风光的惊叹。同时,这是一首送别诗,诗人借热海之热,反衬友人作为监察御史的清正严明。全诗想象丰富,气势豪迈,体现了盛唐边塞诗的特色。
跨学科 · 是什么
热海地理学
热海即现在的伊塞克湖,位于中亚,湖水终年不冻。这是因为湖水量大,且深处有地热活动,加上湖水含盐量高,冰点低。诗人听说这里水热如煮,是对这一自然现象的夸张描述。这是丝绸之路上的重要地理坐标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前八句描写热海时,语调应高昂、急促,表现热浪逼人的气势。后四句转入送别,语调要转为沉稳、敬佩。特别是“柏台霜威寒逼人”一句,要读出清冷肃穆的感觉,与前文的热浪形成对比。
句式仿写
可以模仿“蒸沙烁石然虏云,沸浪炎波煎汉月”的句式进行仿写。运用动词串联名词的方式,营造强烈的画面感。例如:“惊涛拍岸卷霜雪,狂风拔树撼山岳”。这种句式适合描写宏大的自然景象。
写作应用
“蒸沙烁石”和“沸浪炎波”可以用来形容极度炎热的环境或热烈的氛围。在写作中,可以引用这些词汇来增强语言的感染力。例如描写夏日酷暑或热火朝天的劳动场面,都能生动传神。
关联知识图谱
盛唐边塞诗派同流派
岑参是盛唐边塞诗派的代表人物,本诗具有典型的边塞诗风格,描绘边疆奇异风光,气势雄伟。
丝绸之路同地点
诗中热海位于丝绸之路北道,是东西方文化交流的重要通道,地理位置重要。

名句 CLASSIC LINES

蒸沙烁石然虏云,沸浪炎波煎汉月
此联运用极度夸张的手法,极写热海之酷热,将沙石、云气、波浪、月亮皆纳入热浪之中。动词“蒸、烁、然、煎”精准有力,营造出一种令人窒息的炎热意象。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待