胡笳歌送颜真卿使赴河陇

君不闻胡笳声最悲,紫髯绿眼胡人吹。

吹之一曲犹未了,愁杀楼兰征戍儿。

凉秋八月萧关道,北风吹断天山草。

昆仑山南月欲斜,胡人向月吹胡笳。

胡笳怨兮将送君,秦山遥望陇山云。

边城夜夜多愁梦,向月胡笳谁喜闻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悲壮 · 惜别
创作背景
天宝七载送别
此诗作于唐玄宗天宝七载(公元748年),当时颜真卿被任命为陇右临洮军副大使。岑参在长安或咸阳为颜真卿送行,创作了这首送别诗。颜真卿此次出使河陇,肩负着宣慰边关、视察军务的重任,诗人通过描绘边塞风光与胡笳之声,表达了对友人远行的关切与祝愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,句式长短灵活,不讲究严格的对仗与平仄格律,形式自由奔放。七言古诗源于汉魏乐府,至唐代发展成熟,适宜表达慷慨悲凉的情感。岑参作为盛唐边塞诗派的代表人物,以此体裁抒发边塞情怀,体现了盛唐气象与边塞诗风的典型特征。
情感 · 解读
全诗情感基调悲壮苍凉,以胡笳之声贯穿始终,渲染出边塞凄清的氛围。诗人借送别友人颜真卿出使河陇之机,抒发了对友人远行的依依惜别之情,同时融入了对边关征戍将士艰苦生活的深切同情。情感层次丰富,既有离愁别绪,又有家国情怀,体现了盛唐边塞诗特有的悲壮美。

基础解读 READING

语文核心知识
胡笳
胡笳是古代北方少数民族使用的一种吹奏乐器,通常用芦苇或木制成,声音苍凉悲怆。在这首诗中,胡笳是核心意象,诗人通过描写胡笳的声音来渲染悲凉的送别氛围。胡笳的声音凄厉哀怨,容易引起人们的思乡之情,是边塞诗中常见的意象。
楼兰
楼兰是西域古国名,位于今新疆罗布泊西部,在唐代常被用来泛指边塞地区。诗中提到的楼兰征戍儿,指的就是在边疆戍守的士兵。楼兰这个地名在边塞诗中经常出现,象征着遥远的边疆和艰苦的军旅生活。
逐句释义
你难道没有听过胡笳的声音最悲凉吗?那是紫髯绿眼的胡人在吹奏。一曲还没吹完,就已经让楼兰的戍边战士愁苦到了极点。在凉秋八月的萧关道上,北风吹断了天山的枯草。昆仑山南月亮西斜,胡人对着月亮吹起了胡笳。胡笳声哀怨,此刻正用来送别你,遥望秦山和陇山的云彩。在这边城夜夜都会做忧愁的梦,谁愿意听到那对着月亮吹奏的胡笳声呢?
核心主旨
这首诗通过描写胡笳悲凉的声音和边塞凄清的秋景,表达了诗人送别友人颜真卿时的依依惜别之情。同时,诗人也借胡笳之声抒发了对边关将士艰苦生活的同情。全诗情感真挚,意境苍凉,是一首典型的边塞送别诗。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的萧关位于今宁夏固原东南,是关中通往河西走廊的重要关隘。天山山脉横贯新疆中部,昆仑山脉位于新疆与西藏交界处。这些地理位置的描述,真实反映了唐代西北边塞的地理范围。这里属于温带大陆性气候,秋季风力较大,草木枯黄,景象萧瑟。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,语调要苍凉悲壮,节奏要舒缓沉稳。前四句写胡笳之声,要读出悲怆感,“悲”字和“愁”字要重读。中间四句写景,要读出边塞的辽阔与萧瑟,“断”字要读得有力。最后四句抒情,语速稍慢,要读出惜别的深情与忧愁,结尾处要留有余味。
句式仿写
诗中“君不闻……”的句式,是一种起兴的手法,通过提问引出下文。仿写时可以模仿这种句式,例如:“君不闻梅花香自苦寒来,冰雪林中著此身。”通过设问的方式引起读者的注意,增强诗歌的感染力。
写作应用
名句“凉秋八月萧关道,北风吹断天山草”可用于描写秋天的景色,特别是北方秋天的萧瑟。在写作中,可以借用这两句诗来渲染悲凉的气氛,或者用来表达对边疆战士的敬意。例如:“望着窗外的落叶,我不禁想起了‘凉秋八月萧关道,北风吹断天山草’的诗句,心中涌起一股莫名的惆怅。”
关联知识图谱
边塞诗派同流派
本诗是盛唐边塞诗的代表作之一,具有边塞诗派慷慨悲凉的艺术风格。
颜真卿人物关联|历史关联
本诗的送别对象,唐代著名书法家、政治家,与岑参为同时代好友。

名句 CLASSIC LINES

凉秋八月萧关道,北风吹断天山草
此联是全诗写景的名句,选取了典型的边塞意象,营造出苍凉悲壮的艺术境界。诗句通过对凉秋、萧关、北风、枯草等意象的组合,生动描绘了西北边塞严酷的自然环境,烘托出戍边将士的艰辛,具有极强的艺术感染力,是盛唐边塞诗写景的代表作。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待