陪封大夫宴瀚海亭纳凉

细管杂青丝,千杯倒接䍠。

军中乘兴出,海上纳凉时。

日没鸟飞急,山高云过迟。

吾从大夫后,归路拥旌旗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 豪迈
创作背景
天宝十三载北庭任职
此诗作于唐玄宗天宝十三载(754年),当时岑参任职于北庭都护府封常清幕府。诗题中“封大夫”即指时任北庭都护、伊西节度使的封常清,诗作记录了随军将领宴游的生活片段。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,平仄协调,代表了盛唐边塞诗在形式上的成熟规范。
情感 · 解读
诗中通过军中宴饮、海上纳凉等场景描写,展现了边塞将士豪迈旷达的情怀。在壮阔的自然景观与严酷的边地环境中,诗人表现出从容不迫、积极乐观的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
接䍠
古代的一种头巾,即白头巾。这里形容酒醉后头巾歪斜的样子,生动地表现了宴饮时的酣畅淋漓与不拘小节。
细管
指细竹管做的乐器,如笛、箫等。诗中代指音乐演奏,与“青丝”弦乐器共同渲染了宴会的热闹气氛。
全诗白话释义
细管乐声与弦乐声交织杂陈,畅饮千杯酒醉得头巾歪斜。趁着兴致从军营中出来,正是去海边纳凉的时候。太阳落山鸟儿飞得很急,山势高耸云朵飘过得很慢。我跟随着封大夫身后,回去的路上旌旗招展簇拥。
核心主旨
这首诗描写了军中宴饮的欢乐场景和海边纳凉时见到的壮丽景色,表现了诗人随军生活的豪迈情趣和对边塞风光的独特感受。
跨学科 · 是什么
瀚海地理地理学
诗中提到的“海上”并非真正的大海,而是指“瀚海”。在唐代,“瀚海”通常指蒙古高原大沙漠及其以西的地区。古人常以“海”喻指广阔无垠的沙漠或大湖,此处指在广阔的沙漠边缘纳凉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时语调应轻快愉悦,表现宴饮的兴致;后四句转入写景与归途,语速稍缓,“急”字要读得短促有力,“迟”字要读得舒缓悠长,体现对比。
句式仿写
可仿写“日没鸟飞急,山高云过迟”这一联,运用对仗手法描写自然景物,注意动词的精准选用,如“风起叶舞乱,水深月照迟”。
写作应用
“日没鸟飞急,山高云过迟”可用于描写黄昏时分的壮丽景色,或比喻在宏大背景下个体行动的紧迫与环境的从容之间的对比。
关联知识图谱
封常清人物关联|历史关联
诗题及诗中“大夫”均指唐代名将封常清,时任北庭都护,是岑参的上司与好友。

名句 CLASSIC LINES

日没鸟飞急,山高云过迟
此联描绘了边塞黄昏时分壮阔苍凉的独特景象,以“鸟飞急”与“云过迟”的动态对比,衬托出山势的高峻与边地的辽阔,是盛唐边塞诗中写景的名句。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待