题平阳郡汾桥边柳树

此地曾居住,今来宛似归。

可怜汾上柳,相见也依依。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感怀旧 · 思念
创作背景
重游故地
此诗为岑参重游旧地时所作。诗人曾居住于平阳郡,此次故地重游,物是人非,唯见汾桥柳树依旧,触景生情,遂作此诗以寄感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为五言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句二十字,具有严格的格律规范。五言绝句讲究炼意,以短小精悍的篇幅传达深远的意境,是唐代诗人常用的抒情载体。
情感 · 解读
核心情感为对旧居之地的深切眷恋。诗人重游故地,将主观情感投射于客观物象,通过柳树的'依依'之态,生动表现了人柳相惜、物我交融的深厚情谊,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
此地:指平阳郡,即诗人曾经居住的地方。今来:现在来到,指此次重游。宛似:好像,仿佛。归:回家。可怜:此处意为可爱、令人喜爱。汾上:汾河之上。依依:形容柳枝随风摇曳的样子,也借指留恋不舍的情感。
逐句释义
这里是我曾经居住过的地方,今天再次来到这里,感觉就像是回到了家乡一样亲切。那汾河岸边可爱的柳树啊,看见我似乎也表现出留恋不舍的样子。
主旨概括
这首诗通过描写诗人重游旧地时与柳树'重逢'的情景,表达了诗人对曾经生活过的地方的深切怀念和眷恋之情。诗人将柳树拟人化,认为柳树也认识自己,生动地展现了物我交融的境界。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
汾河是黄河第二大支流,流经山西中部与南部。诗中提到的'汾上'即指汾河岸边。平阳郡位于汾河谷地,水源充足,土壤肥沃,适宜柳树生长,因此诗人能在河边见到成排的柳树。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应亲切舒缓,体现怀旧之情。前两句'此地/曾居住,今来/宛似归'节奏平稳,'宛似归'三字可稍作延长。后两句'可怜/汾上柳,相见/也依依'语气要柔和,'依依'二字读得轻柔悠长,以表现留恋之意。
句式仿写
本诗运用了拟人手法,将主观情感赋予客观事物。可仿写句式:'可爱[地点][事物],相见也[情感词]'。例如:'可爱园中花,相见也欢笑'。通过这种句式,练习借物抒情、情景交融的写作技巧。
写作应用
核心名句'相见也依依'适用于表达对故地、故人的留恋之情。在写作中,可引用此句来描写毕业离别、重游故乡或告别老友的场景,增强文章的情感深度,使表达更加含蓄委婉。
关联知识图谱
咏柳同主题
贺知章《咏柳》与本诗均以柳树为描写对象,但本诗侧重抒情,贺诗侧重描绘形态。

名句 CLASSIC LINES

可怜汾上柳,相见也依依
此二句为全诗核心名句。诗人运用拟人手法,赋予柳树以人性,将柳枝随风摇曳的自然形态解读为对故人的留恋与依依惜别,情景交融,意蕴悠长,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待