句 其三

嚼处春冰敲齿冷,咽时雪液沃心寒。

基础信息 BASIC

情感孤寂
创作背景
咏物寄意
此句出自北宋诗人潘大临的残句,原诗已佚,仅存此联。据宋代诗话记载,此联极受时人推崇,被视为状物工巧的典范。创作背景虽难详考,但从文本看,当是诗人对某种冰冷食物(如冰镇饮品或酥山)的细腻体察,借物抒怀,体现了宋人“体物得神”的创作倾向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于七言对联体裁,由两个七字句组成,上下联对仗工整,平仄协调。对联是中国传统文学中独立于诗词曲之外的独特文体,讲究对仗、声律和意境的凝练,常用于写景状物或抒发感悟。此作虽题为“句”,实为标准的对联形式,体现了宋诗注重理趣与刻画的文体特征。
情感 · 解读
作品通过对“嚼冰”“咽雪”的极致感官描写,营造出一种透骨的清寒之感。这种寒冷并非单纯的生理痛感,而是通过感官的极致体验,传达出一种精神上的清醒、高洁与凛冽之意,体现了文人以冷寂为美的审美情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
春冰
字面指春天的冰,这里特指入口冰凉的食物或饮品。古人常在春季享用冰鉴降温,此处形容其冰冷程度。这是全句描写的核心对象,引发后续的感官体验。
动词,本义为灌溉,这里形象地描绘了冷液流过心田的感觉。用“沃”字形容液体流过,既写出了量的充沛,又写出了速度的快,极具画面感。
句意通释
咀嚼的时候,那春冰冰冷得仿佛在敲击牙齿,让人感到阵阵寒意;吞咽的瞬间,那如雪般的液体的寒气仿佛直接浇灌在心头,让人心生寒凉。这两句诗生动地描写了吃冰时的独特感受。
状物写寒
这首诗主要描写了食用冰冷食物时的极致感官体验。作者通过“嚼”和“咽”两个动作,将寒冷的感觉从牙齿传递到内心,写出了透彻骨髓的凉意,展现了诗人对生活细节的敏锐捕捉。
跨学科 · 是什么
热传导现象物理学
诗句描写了冰块在口腔中融化吸热的物理过程。冰块温度远低于体温,接触牙齿时迅速吸收热量,让人感到“敲齿冷”,这是热传导原理在生活中的直观体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时采用“二二三”的节奏划分。如“嚼处/春冰/敲齿冷”,前两字点出动作场景,中间两字点出对象,后三字点出核心感受。读时语速宜缓,重点强调“敲齿冷”和“沃心寒”中的冷峻感。
句式仿写
可仿写“动作+对象+感官结果”的句式。例如:“观时秋叶迷眼乱,踏处落红染履香”。原句通过动作递进描写感官,仿写时也要注意前后句的动作连贯与感官对应的逻辑。
写作应用
此联可用于描写“寒冷”“清醒”“感官体验”等主题的写作中。在描写夏日消暑或冬日吃冰的场景时,引用此联能极好地增强文章的感官真实感,使读者身临其境地感受到那份透心的凉意。
关联知识图谱
通感修辞同手法
本诗将触觉(冷)与听觉(敲)、味觉(雪液)交织,是通感手法的典型运用,与通感修辞知识点紧密关联。

名句 CLASSIC LINES

嚼处春冰敲齿冷,咽时雪液沃心寒
此联为全篇核心名句,以“嚼”“咽”两个动作串联起“齿冷”“心寒”的感官递进。其妙在将无形的寒意化为有形的动作与生理反应,对仗精工,炼字精准,被历代诗话评为“写寒之极”,常被引用作为通感手法与状物工巧的经典案例。

标签 TAGS

作者 POET

幸夤逊 约唐末至北宋开宝年间,卒年九十余
五代至北宋初官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待