寄舒州杜员外

信到得君书,知君已下车。

粉闱情在否,莲幕兴何如。

人望征贤入,余思从子居。

灊山真隠地,凭为卜茅庐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情
创作背景
创作背景
此诗作于徐铉在京城或任职地收到友人杜员外(推测为杜镐或同僚)赴舒州上任的书信之后。徐铉身为南唐重臣,此时虽有官职,但内心常存归隐之思,故在诗中提及舒州名胜灊山,请友人代为卜居。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,讲究平仄格律与对仗工整,是唐代文人交游酬唱诗的常见体裁。
情感 · 解读
诗中表达了诗人收到友人书信后的欣喜之情,以及对友人赴任舒州的关切与思念。情感真挚深沉,既有对友人仕途的祝愿,也流露出自己向往归隐的心绪。

基础解读 READING

语文核心知识
下车
字面意思是从车上下来,在古代诗词中特指官员到任。这里指杜员外已经到达舒州开始做官。这是一个古代官场的常用语,形象地描绘了官员初到任所的情景。
粉闱
指尚书省或礼部等中央官署。古代官署墙壁常涂饰白色,故称。诗人在此询问友人是否还怀念在京城中央任职时的情怀,体现了对友人过去经历的关切。
逐句释义
书信到了我手中,得知您已经到任。不知您是否还怀念京城官署的旧情,在新的幕府中兴致如何?大家都期望您被征召贤才入朝,我却想着跟随您去居住。灊山是真正的隐居之地,请您为我挑选一块盖茅屋的地方。
核心主旨
这首诗通过描写收到友人书信后的所思所感,表达了对友人的深厚情谊和关切之情。同时,诗人借询问友人近况,表达了自己对官场生活的淡泊态度和对隐居生活的向往,展现了文人高洁的志趣。
跨学科 · 是什么
灊山地理学
灊山即今安徽省潜山市的天柱山。它是大别山东脉的主峰,风景秀丽,自古就是著名的风景名胜区和道教圣地。诗人提到这里,是因为它不仅地理位置靠近友人任职地,而且环境清幽,适合隐居。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和舒缓,体现朋友间的亲切交谈。首联叙事平稳,颔联疑问语气稍扬,颈联转折自然,尾联'真隠地'三字可稍加重语气,表达向往之情,'卜茅庐'收尾悠远。
句式仿写
可仿写'XX真XX,凭为XX'的句式。例如:'西湖真胜境,凭为以此游'。这种句式常用于表达对某地的赞美和某种愿望,结构工整,表意明确。
写作应用
名句'灊山真隠地,凭为卜茅庐'可用于描写向往自然、追求宁静生活的散文或议论文中。适合话题:'心灵的归宿'、'自然与人生'、'隐逸情怀'等,作为论据或情感升华的引句。
关联知识图谱
徐铉同作者
南唐至北宋初年著名文学家、书法家,主持校订《说文解字》。

名句 CLASSIC LINES

灊山真隠地,凭为卜茅庐
此联为全诗点睛之笔,直抒胸臆。诗人将灊山视为真正的隐逸之地,恳请友人代为寻找卜居之所,体现了对官场生活的厌倦和对自然隐逸生活的向往,意境高远。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待