送𫖳道人还西山

尝忆洪崖涧,穿云路万寻。

曾经照玄鬓,未得卸朝簪。

老去驰庄蝶,年来有越吟。

羡师从此去,旧隠翠微深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
仕途羁旅
此诗为徐铉送别道人友人之作。徐铉历经南唐入宋的政权更迭,身为降臣,虽居高位却常怀忧谗畏讥之心,缺乏政治安全感。诗中“未得卸朝簪”正是其身处宋廷、身不由己的真实写照,创作动因源于对友人归隐自由的羡慕。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明声律论,定型于初唐沈宋,是唐代文人展示才学、抒发情感的主流诗体,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为对隐逸生活的深切向往与对官场羁绊的厌倦。诗人通过对比自己“未得卸朝簪”的无奈与道人“旧隠翠微深”的自由,表达了身在魏阙、心在江湖的矛盾心境,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
朝簪
朝簪指官员用来固定发冠或帽子的簪子。在古代诗词中,它常作为官员身份的象征。诗中说“未得卸朝簪”,意思是诗人还在做官,没有办法辞去官职去过隐居的生活,表达了身不由己的无奈。
尝忆洪崖涧
我曾经回忆起那洪崖先生居住的山涧。
穿云路万寻
那通往山顶的道路穿过云层,极其高远漫长。
曾经照玄鬓
那里曾经映照过我年轻时的黑发。
未得卸朝簪
但我至今未能辞去官职,卸下朝廷的簪缨。
老去驰庄蝶
如今我老了,思绪像庄周梦蝶一样飘忽不定。
年来有越吟
这些年来,我像身在楚国的越人一样,时常吟唱故乡的歌谣。
羡师从此去
我真羡慕法师您从此离开这里。
旧隠翠微深
回到您那青翠掩映的深山旧隐居地去。
送别抒怀
这是一首送别诗,也是一首抒怀诗。诗人送别一位道人朋友回西山隐居,想到自己还在做官,不能像朋友一样自由自在,心里非常羡慕。全诗表达了诗人对隐居生活的向往和对官场生活的厌倦。
跨学科 · 是什么
西山地理学
西山通常指江西南昌的西山,是著名的道教圣地。那里风景优美,山势连绵,古人认为那里是神仙居住的地方。诗中提到的洪崖就是西山的一处名胜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意五言诗“二三”节奏,如“尝忆/洪崖涧”。第三、四句“曾经/照/玄鬓,未得/卸/朝簪”要对读出对比感。最后两句“羡师/从此去,旧隠/翠微/深”要读出羡慕和向往的语气,语调舒缓。
句式仿写
可以模仿“羡师从此去,旧隠翠微深”的句式进行写作。例如:“羡君归故里,闲居草木深”或“羡鸟高飞去,云深不知处”。这种句式适合表达对某种状态的向往。
写作应用
“翠微深”一词常用于描写山林景色,可以在写景作文中使用。例如:“沿着小径向上,只见古寺隐于翠微深处,钟声悠扬。”形容山色青翠幽深,意境优美。
关联知识图谱
徐铉同作者
本诗作者,五代宋初文学家、书法家,曾任南唐吏部尚书,后入宋为官。
西山地点
诗中送别的目的地,位于今江西南昌,道教名山。

名句 CLASSIC LINES

羡师从此去,旧隠翠微深
此联为全诗诗眼,直抒胸臆。诗人以“羡”字点题,表达了对道人重返深山旧隐的无限向往。“翠微深”三字意境清远,既实指山林青翠幽深,又象征远离尘世的理想境界,历代评价颇高,常被引为表达归隐之志的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语75 知识点
二期上线 · 敬请期待