新春

南陌春风早,东邻曙色斜。

一花开楚国,双燕入卢家。

眠罢梳雪髻,妆成上锦车。

谁知如昔日,更浣越溪纱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适
节日春节
月份正月
创作背景
盛唐春日闲居感怀
本诗为盛唐诗人刘方平所作,创作于诗人常年闲居楚地时期,为春日见景生情的即兴之作,无明确的官场际遇或特殊事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,定型于初唐沈佺期、宋之问时期,盛唐发展至成熟阶段。本诗属于平起首句不入韵格式的五言律诗,格律严谨、对仗工整,是盛唐五言律诗清丽风格的代表性作品。历代唐诗选本多将其列为五言律诗的入门示范作品,文体地位得到学界公认。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一是对早春生机景致的直观喜爱,第二是对和平年代闺中闲适生活的认同与悦纳,第三是借古今春日场景对照产生的岁月恒常的悠然感慨。全诗情感基调明快平和,无悲情寄托是历代解读的主流共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
南陌指城市南边的郊野道路,是古典诗词中常见的郊野路径意象。曙色指清晨破晓时分的柔和阳光,是春日清晨的标志性景象。楚国指代先秦楚国所辖的南方区域,此处泛指南方楚地。卢家出自古乐府,是古典诗词中常用的富贵人家代称。雪髻指女子梳得蓬松洁白如积雪的发髻,是古代女性常见发式。锦车指装饰精美锦缎的马车,是古代贵族女性的出行工具。越溪指传说中西施浣纱的若耶溪,在今浙江绍兴境内。浣纱指清洗丝麻织物,是古代水乡女性常见劳作内容。
逐句白话释义
南边的郊野道路上,春风比别处更早到来。东边邻居的院落上方,清晨的霞光斜斜铺洒。一朵早开的鲜花绽放在南方楚地的山野间。一双归来的燕子飞进了富贵人家的宅院。闺中女子睡醒之后,细心梳理着蓬松雪白的发髻。妆扮妥当之后,登上了装饰精美的锦缎马车。谁能想到和千百年前的时光一样,如今依旧有女子在越溪边上清洗纱料。
核心主旨与内容概括
本诗围绕新春时节的所见所感展开创作。开篇先点明新春到来的时令特点,勾勒春日清晨的整体氛围。接着选取花开、燕归两个典型意象,展现新春的勃勃生机。随后将视角转向闺中女子,描写她新春时节梳妆出行的活动。最后引用西施浣纱的典故,串联起古今的春日生活场景。全诗整体风格清丽明快,没有沉重的抒情内容。核心表达了诗人对新春美好景致的喜爱,以及对闲适日常生活的悦纳之情。也暗含了诗人对春日恒常、岁月静好的悠然感慨。
跨学科 · 是什么
新春早花植物学
诗句中提到的新春早开的花,大概率是迎春花或者梅花。这两类花卉的自然花期都在冬末春初,是新春时节最早开放的观赏花卉。楚地位于我国南方,春季气温回升速度比北方更快,花卉开放时间也更早。迎春花属于木犀科素馨属,是我国特有的早春观赏花卉。梅花属于蔷薇科杏属,耐寒性较强,能够在气温较低的早春开放。古代文人常将早春开放的花卉作为新春到来的标志性意象。这类花卉的开放也意味着气温逐渐回升,农耕时节即将到来。现代物候学也会将这类早春花卉的初放时间作为春季开始的参考指标之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要轻快明亮,契合新春的愉悦氛围。首联“南陌春风早,东邻曙色斜”诵读时尾音略微上扬,读出春日清晨的舒展感。颔联“一花开楚国,双燕入卢家”诵读时“一”“双”两个字要略重读,突出意象的对仗感。这两句之间的停顿要稍长,凸显景致的灵动性。颈联“眠罢梳雪髻,妆成上锦车”诵读时语气要柔和,读出闺中生活的闲适感。尾联“谁知如昔日,更浣越溪纱”诵读时语气要放轻,带一点悠然的感慨感。整首诗的诵读节奏要均匀,每一句的五个字之间停顿大致相等。诵读时可以适当带入轻松的情绪,更好地传递诗歌的明快基调。
基础句式仿写指导
本诗颔联“一花开楚国,双燕入卢家”是非常适合仿写的对仗句式。仿写时首先要注意上下句的数词对应,比如“一”对应“双”或者“两”“半”等数词。其次要注意上下句的意象对应,上句写植物类意象,下句可以写动物类意象。还要注意上下句的地点对应,上句写大范围的地域,下句写具体的居所场景。仿写时要保证上下句的平仄大致相对,读起来朗朗上口。比如可以仿写为“一蝉鸣深树,双蝶入短墙”,描写夏日的景致。也可以仿写为“一叶落秋院,双鸿渡远江”,描写秋日的景致。这类对仗句式的仿写可以有效提升写作中的语言凝练能力。
核心名句写作应用
核心名句“一花开楚国,双燕入卢家”适合在描写春日景致的作文中使用。当写作内容涉及新春到来、万物复苏的场景时,可以直接引用这两句诗来开篇。比如描写家乡的春日景致时,可以写“早春时节的江南颇有‘一花开楚国,双燕入卢家’的意趣,路边的迎春刚冒出花苞,檐下的燕子已经衔着泥筑巢了”。这两句诗也可以用来形容某个地方的春天来得早,气候温暖宜人。还可以在表达对春日的喜爱之情的文章中作为引用素材,增强文字的文化底蕴。使用这两句诗时要注意适配的场景必须是早春或者新春时节,不能用在春末的场景中。引用时也可以只使用其中一句,根据写作内容灵活调整。这类对仗工整的名句引用能够有效提升文章的文学质感。
关联知识图谱
卢家少妇典故同典故
“双燕入卢家”中的“卢家”出自南朝萧衍的《河中水之歌》。原诗为“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。莫愁十三能织绮,十四采桑南陌头。十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯”。后世诗词中常用“卢家”指代富贵人家,或者指代闺中少妇。这一典故是古典诗词中非常常见的闺情类意象。除了本诗之外,唐代沈佺期的《古意呈补阙乔知之》中也有“卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁”的用法。这一典故的内涵在历代传播中逐渐固定,没有发生太大的变化。了解这一典故能够帮助读者更好地理解诗句的含义,以及诗人的表达意图。这一典故也属于新春闺情类诗词的常见关联意象。
西施浣纱典故同典故
“更浣越溪纱”中的“越溪浣纱”出自《吴越春秋》中西施的相关记载。传说西施是春秋时期越国的美女,未入宫前曾在若耶溪边上浣纱。后世诗词中常用“越溪浣纱”指代江南水乡的女性劳作场景,或者指代西施本人。这一典故也是古典诗词中非常常见的吴越文化类意象。除了本诗之外,唐代王维的《西施咏》中也有“当时浣纱伴,莫得同车归”的相关描写。了解这一典故能够帮助读者更好地理解本诗尾联的古今对照之意。这一典故的内涵在历代传播中逐渐衍生出了对美好女子、闲适水乡生活的指代意义。这一典故也属于春日怀古类诗词的常见关联意象。

名句 CLASSIC LINES

一花开楚国,双燕入卢家
该联对仗工整、意象鲜活,以极简的笔触勾勒出早春花开燕归的生机场景。

标签 TAGS

作者 POET

刘方平 758年前后在世
唐代未仕隐士,诗画兼通的文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待