缘识 其四二

炎天收已去,凉气触幽襟。

稽古看书罢,时听一弄琴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
宋太宗御制诗
本诗作者为宋太宗赵光义,收录于《全宋诗》卷二二。作为帝王,赵光义留有大量诗作,多以此类题材展现其留心治国之道、崇尚文治、修身养性的君主形象。此诗具体创作时间史籍无确切记载,推断为其在位期间于宫廷书斋所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言绝句,全诗共四句二十字,押平声韵。五言绝句源于汉代乐府,定型于唐代,是古典诗歌中体制最为短小精炼的体裁之一。其篇幅短小,要求以极简笔墨勾勒意境,讲究以小见大、言简意赅,对炼字与意境营造要求极高。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,展现了作者在夏去秋来之际,于书房中稽古读书、抚琴听曲的雅致生活。情感层次由对季节更替的敏锐感知,转向内心宁静的修身养性,体现了超脱世俗、追求精神富足的君子情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
炎天
炎天指炎热的夏天。在诗中点明了季节的更替,表示酷热的夏天已经过去,凉爽的秋天即将到来。这是一个非常通俗的时间名词,读起来朗朗上口,让人立刻明白时节的变化。
幽襟
幽襟指内心深处的情怀或胸怀。幽字有幽静、深沉之意,襟本指衣襟,引申为胸怀。这里形容作者在凉爽的秋气中,内心感到宁静和舒畅,体现了其高雅的情操。
全句释义
炎热的夏天已经收场离去,清凉的秋气触动了内心幽静的情怀。研读古籍看书之后,不时地聆听一曲琴音。全诗语言通俗易懂,描绘了一幅宁静致远的读书听琴图。
核心主旨
这首诗通过描写季节转换时的凉爽感受,以及读书、听琴的日常生活细节,表达了作者闲适、恬淡的心情。展现了作者作为读书人高雅的生活情趣和追求内心宁静的精神境界。
跨学科 · 是什么
季节交替天文学
诗中炎天收已去描写的是夏季向秋季过渡的时节。在天文学上,这对应着太阳直射点从北回归线向南移动的过程。此时北半球接受的太阳辐射减少,气温开始下降,自然界出现凉气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓适中,不宜过快。前两句炎天/收/已去,凉气/触/幽襟要读出季节转换的舒爽感,重音在凉气二字。后两句稽古/看书/罢,时听/一弄琴要读出闲适自在的节奏,琴字可适当拖长音。
句式仿写
本诗结构为两句写景、两句叙事。可仿写此类结构:寒风归已尽,暖意入重门。温书功课毕,闲看两行云。通过先写环境变化,再写个人活动,表达特定情境下的心情。
写作应用
稽古看书罢,时听一弄琴可用于描写书房生活、文人雅趣或表达闲适心情的作文中。例如:在快节奏的现代生活中,我们不妨放慢脚步,体验一下稽古看书罢,时听一弄琴的悠然自得。
关联知识图谱
竹里馆 (王维)同主题
王维独坐幽篁里,弹琴复长啸与本诗听琴意境相通,皆表现隐逸闲适之情。

名句 CLASSIC LINES

稽古看书罢,时听一弄琴
此联生动描绘了古代文人雅士的理想生活场景,将读书与听琴并置,体现了“左琴右书”的传统审美情趣。诗句语言平实而意境深远,常被后世用于形容文人雅趣或帝王修身养性的典范。

标签 TAGS

作者 POET

宋太宗 939年-997年
北宋皇帝、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待