顾十二况左迁过韦苏州房杭州韦睦州三使君皆有郡中燕集诗辞章高丽鄙夫之所仰慕顾生既至留连笑语因亦成篇以继三君子之风焉

宠至乃不惊,罪及非无由。

奔迸历畏途,缅貌赴偏陬。

牧此雕弊甿,属当赋敛秋。

凤兴谅无补,旬暇焉敢休。

前日怀友生,独登城上楼。

迢迢西北望,远思不可收。

今曰车骑来,旷然销人忧。

晨迎东斋饭,晚度南溪游。

以我碧流水,泊君青翰舟。

莫将迁客程,不为胜境留。

飞札谢三守,斯篇希见酬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝慰 · 送别
创作背景
顾况左迁睦州唱和
背景:顾况左迁睦州唱和——本诗作于唐德宗贞元五年(公元789年)秋。时任著作佐郎的顾况因得罪权贵被贬为饶州司户参军,南下赴任途中先后经过苏州、杭州、睦州三地,苏州刺史韦应物、杭州刺史房孺复、睦州刺史韦赞均设宴款待并作赠诗。顾况行至睦州时,与时任睦州司马的刘太真相遇,二人相谈甚欢,刘太真便创作此诗作为三刺史赠诗的续作,赠予顾况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,简称五古,每句字数固定为五字,篇幅长短不限,押韵灵活可换韵,不讲求严格的平仄对仗,属于古体诗的核心门类。五言古诗起源于汉代民间歌谣,经魏晋文人发展完善,在唐代达到创作高峰,是历代文人抒怀言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四层:一是对友人顾况贬谪远行的体贴宽慰,劝其不必因左迁过度消沉;二是与故友突然相逢的意外喜悦,一扫此前惦念友人的愁绪;三是对韦应物、房孺复、韦赞三位州牧赠顾况诗作的由衷仰慕;四是寄赠唱和、期待友人答复的诚挚热忱。整体情感基调诚挚真切,既含对友人遭遇的共情,又有豁达通透的疏解之意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 左迁:古代指官员被贬官降职,古人以右为尊,故称贬官为左迁。2. 偏陬:偏僻边远的地方,这里指顾况被贬的饶州。3. 雕弊甿:凋敝地区的百姓,甿指普通百姓。4. 赋敛秋:征收赋税的秋季,古代赋税多在秋收后征收。5. 青翰舟:刻有鸟形纹饰、涂有青色漆的船,是古代较为精美的游船。6. 飞札:快速寄送的书信,这里指寄赠的诗作。7. 三守:指韦苏州、房杭州、韦睦州三位刺史,守是对州郡长官的尊称。8. 见酬:指希望对方给自己答复、回赠诗作。这几个字词都是理解本诗的核心基础,大多沿用了唐代的常用语义。
逐句白话释义
1. 恩宠到来的时候能够做到不惊不躁,罪过降临的时候也必然是有缘由的。2. 你一路奔波历经艰险的路途,远远奔赴那偏僻的边远之地。3. 到任后你要治理那里凋敝的百姓,正好赶上了秋季征收赋税的时节。4. 早起处理政务恐怕也难有太大的补益,即便有十天的假期又怎么敢休息。5. 前几天我心里惦念着你这位友人,独自登上了城池的高楼。6. 向着西北方向遥遥眺望,悠远的思念根本收不住。7. 今天你的车马终于来到了这里,我积压的忧愁一下子全都消散了。8. 早上我们在东斋一起吃饭,傍晚又一起到南溪边上游玩。9. 用我这里清澈的碧流水,停泊你那装饰精美的青翰舟。10. 你可不要因为自己是被贬谪赶路的人,就不肯为这里的美景稍作停留。11. 我写下这首诗寄给三位刺史表示谢意,也希望能得到你们的回赠诗作。释义完全贴合原文字面语义,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人刘长卿赠给被贬途经睦州的友人顾况的唱和之作。诗歌前半部分先是体贴顾况贬谪一路的辛苦和到任后的繁重职责,中间部分写自己之前对友人的惦念和见到友人后的喜悦,后半部分写二人相聚的欢乐场景,劝慰友人不必因贬谪过于赶路,可以稍作停留欣赏美景,最后表明自己创作这首诗是为了追随三位刺史的雅意,也期待得到友人的答复。全诗没有传统赠别诗的悲苦情绪,整体基调真挚豁达,充满了对友人的体贴和关怀。
跨学科 · 是什么
唐代贬谪制度历史学
唐代官员如果触犯律法或者得罪权贵,常常会被贬谪到边远地区担任较低的官职,这是唐代管理官吏的一项重要制度。被贬的官员通常要限期赶赴任所,沿途可以得到当地官府的接待。顾况这次被贬就是因为作诗嘲讽权贵,才被降职到饶州任职。这种贬谪制度在唐代非常常见,很多著名诗人都有过被贬的经历。不同级别的官员被贬后的待遇也有明显差异,高级官员被贬通常还能保留一定的职级待遇。普通百姓对被贬的官员大多也保持尊重的态度。唐代的贬谪制度也间接促进了边远地区的文化发展,很多被贬文人在当地传播中原文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和真挚,不要有过于激烈的情绪起伏。前四句写顾况贬谪的内容,语气要稍显低沉,带有体贴的感觉。中间四句写思念友人的内容,语气要带一点惆怅的感觉。从“今日车骑来”开始,语气要转得明快,表现出喜悦的情绪。最后劝慰友人的两句要读得恳切,语速可以稍慢,突出豁达的感觉。每一句的停顿按照五言诗的常规节奏,读成“二三”的停顿方式,比如“宠至/乃不惊,罪及/非无由”。诵读的时候要注意咬字清晰,把情感自然地传递出来。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中先抑后扬的情感表达句式,还有直白恳切的劝慰句式。比如“莫将XX,不为XX”的句式,就非常适合用来写劝慰别人的内容。比如可以仿写为“莫将备考苦,不为闲趣留”,用来劝慰学习压力大的学生适当放松。也可以仿写“迢迢XX望,远思不可收”的句式,用来写思念的情绪,比如“迢迢故乡望,归思不可收”。仿写的时候要注意句式的结构和原句保持一致,情感表达也要自然流畅,不要生搬硬套。平时多练习这种仿写,可以有效提升自己的语言表达能力,让自己写的文字更有感染力。
核心名句写作应用
“莫将迁客程,不为胜境留”这句诗适合用在劝慰遇到挫折的人的写作场景中。比如写朋友考试失利出去散心的文章,就可以用这句话来劝慰他不要因为一时的失意就忽略了路上的美好风景。也可以用在游记类的文章里,表达赶路的时候也要留意沿途风景的感悟。还可以用在赠别朋友远行的文章里,表达希望朋友旅途顺利、多欣赏美景的祝愿。比如写作示例:“得知你要去偏远地区支教,我没有太多伤感的话要讲,只想送你一句古诗‘莫将迁客程,不为胜境留’,愿你在全新的环境里也能发现独属于自己的美好。”应用的时候要注意贴合具体的语境,不要用在过于悲伤的场景里。
关联知识图谱
顾况贞元五年贬饶州司户事件历史关联
本诗的创作直接由顾况贬官途经睦州的事件引发,诗中所有内容都围绕这次事件展开。顾况这次贬官是中唐时期重要的文人事件,留下了多首经典的唱和诗作。这次事件也对顾况的文学创作产生了深远的影响,他后期的很多作品都和这次贬官经历有关。

名句 CLASSIC LINES

莫将迁客程,不为胜境留
这两句是本诗的核心名句,以直白恳切的语气劝慰被贬的友人,成为后世赠别贬谪之人的常用经典语句。该句突破了传统贬谪赠诗的悲戚基调,以豁达通透的态度引导失意者关注沿途美好,具有极强的情感感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘太真 约公元789年前后在世
唐代中前期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待