寄苏台知府蒋密学

清德临藩第二回,东南时望滞盐梅。

武林间岁移星座,温树多年直斗魁。

楚客江山供逸思,吴王风月属高才。

空传宴寝凝香句,文酒无因得仰陪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 崇敬 · 惋惜
创作背景
酬唱寄赠
此诗为晏殊寄赠给时任苏州知府蒋堂的酬唱之作。蒋堂以清廉著称,且文采风流,晏殊作此诗旨在称颂其政绩与才情,并表达个人的倾慕与向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱诗作的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含对蒋堂清正德行与卓越才干的推崇,通过'清德'、'高才'等语词,确立了全诗褒扬尊崇的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
藩,原指篱笆,此处引申为藩镇、地方州府。'临藩'指担任地方长官,治理一方百姓,体现了知府的行政职责。
盐梅
盐梅即盐和梅,为调味之品。古人常以'盐梅'比喻宰相或能够治理国家的贤才,此处赞誉蒋堂具有辅佐君王的才能。
首联释义
凭借清正的德行,您第二次来到地方治理;东南百姓的殷切期望,都在等待您这位能调鼎鼐的贤才。
颔联释义
在杭州任职期间,您的治绩使得星象转移、时运亨通;多年在朝中要职,您如北斗魁星般正直高远。
颈联释义
苏州的江山胜景为您提供了飘逸的文思;这里吴王留下的风月遗迹,正配得上您的高才雅兴。
尾联释义
我徒然传诵您在凝香斋中写下的佳句;却无缘由参加您的文酒之会,只能仰望您的风采。
主旨概括
这首诗通过赞美蒋堂的清德、政绩与文才,表达了诗人对友人的高度推崇与敬仰,同时也流露出自己无缘共聚的遗憾之情。
跨学科 · 是什么
苏州地理地理学
诗中'苏台'与'吴王'均指向苏州。苏州古称吴,春秋时为吴国都城,有姑苏台等名胜,是江南历史文化名城。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握端庄雅正的基调。首联平稳有力,颔联顿挫沉稳,颈联舒缓流畅,尾联在'空传'、'无因'处稍作停顿,读出遗憾之情。
句式仿写
可仿写'XX江山供XX,XX风月属XX'句式。例如:'塞北冰雪供壮志,江南烟雨属柔情',练习对仗与意象组合。
写作应用
名句'楚客江山供逸思,吴王风月属高才'可用于描写自然景观激发灵感,或赞美某地人杰地灵、人才辈出的文章中。
关联知识图谱
蒋堂(北宋官员)酬唱赠答
本诗为寄赠蒋堂之作,蒋堂字希鲁,号遂翁,苏州知府。

名句 CLASSIC LINES

楚客江山供逸思,吴王风月属高才
此联对仗工整,意境开阔。将江山风月与逸思高才相融合,既赞美了苏州的自然人文之美,又极力推崇了蒋堂的才情与地位。

标签 TAGS

作者 POET

胡宿 995/996-1067
北宋政治家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待