古兴

投珠恐见疑,抱玉但垂泣。

道在君不举,功成叹何及。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀才不遇 · 愤懑
创作背景
晚唐寒士抒怀创作
本诗为晚唐诗人聂夷中所作,创作于其求仕游历阶段,晚唐时期科举制度弊端凸显,权贵把持选官权,寒门士子难以获得举荐晋升机会,作者借古题抒怀,反映当时士人群体的普遍困境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗,是古体诗的常见体裁之一,每句固定为五字,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高。这类体裁自汉魏以来就是文人抒怀言志的常用载体,唐代文人多借此创作讽喻、咏史类作品,不受近体格律束缚。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚唐寒门士子怀才不遇、仕进无门的悲愤苦闷,同时暗含对统治者不识贤才、阻塞人才晋升通道的批判,情感沉郁真挚,反映了特定时代下层士人的普遍生存境遇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
投珠:指进献珍贵的宝珠,这里代指向君主展现自己的才学能力。抱玉:指怀抱美玉,代指自身具备出众的才德。见疑:被怀疑。但:只能、仅仅。举:举荐、任用。何及:来不及、没有用处。这些字词都是古代诗文的常用表达,语义直白易懂,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是想要把珍贵的宝珠献给君主,却担心会被对方怀疑居心不良。第二句的意思是身怀稀世美玉的人,得不到认可只能低着头默默哭泣。第三句的意思是自己掌握了正确的道理、具备出众的才学,却得不到君主的举荐任用。第四句的意思是等到其他人都功成名就的时候,自己再叹息后悔也完全来不及了。
核心主旨与内容概括
这首诗借用古代进献宝物被怀疑的常见典故,写出了古代有才华的读书人得不到重用的苦闷心情,也讽刺了统治者不能识别贤才的昏庸。全诗内容短小精悍,情感直白真挚,很容易让有类似经历的人产生强烈的情感共鸣,是古代抒发怀才不遇情感的经典短诗。
跨学科 · 是什么
古代人才选拔制度社会学
我国古代普通人想要做官施展抱负,大多需要得到有地位的权贵或者官员的举荐才能获得机会。普通读书人如果没有人推荐,哪怕才华再出众也很难进入仕途。这种制度下很多有才华的寒门子弟没有办法实现自己的人生理想,只能感慨自己怀才不遇。这是古代社会人才选拔的常见情况,很多古代诗文都反映过这类问题。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每句可以按照2-1-2的节奏断句,比如投珠/恐/见疑,抱玉/但/垂泣,道在/君/不举,功成/叹/何及。整体语气要偏沉郁缓慢,前两句读的时候要带出委屈忐忑的感觉,后两句读的时候要加重语气,带出悲愤感慨的情绪。诵读的时候不需要过快,每句之间可以稍作停顿,更好地传递诗歌的情感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗前两句用典故铺垫、后两句直抒胸臆的结构来写日常感悟。比如前两句可以写自己做某件事的准备过程,后两句写这件事的结果或者自己的感受。也可以模仿这种短小精悍的四句结构,用简单的语言表达自己的真实情绪,不需要堆砌华丽的辞藻,情感真挚就会有感染力。
名句写作应用
核心名句“道在君不举,功成叹何及”可以用在描写怀才不遇、错失机遇的写作场景里。比如写自己的才华得不到领导认可的时候,就可以引用这句话来表达自己的郁闷心情。也可以用在批判人才选拔机制不合理的文章里,用来证明有能力的人得不到重用的弊端,增强文章的说服力。
关联知识图谱
卞和献玉同典故
本诗中“抱玉但垂泣”的典故来自卞和献玉的历史故事,卞和捡到美玉献给君主却被怀疑欺诈,先后被砍去双脚,只能抱着玉在山下哭泣,和本诗表达的贤才被误解的情感完全一致,是本诗核心的典故来源。

名句 CLASSIC LINES

道在君不举,功成叹何及
这两句是本诗的核心名句,直白点明贤才被埋没的核心矛盾,抒发了错失机遇的悲愤,语言凝练有力。

标签 TAGS

作者 POET

薛据
唐代盛唐时期诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待