春日 其一

朝来庭树有鸣禽,红绿扶春上远林。

忽有好诗生眼底,安排句法已难寻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惊喜 · 惋惜
创作背景
晚年闲居创作
此诗作于陈与义晚年时期,具体创作年份虽难确考,但学界公认为其退居闲适生活中的即景抒怀之作。诗人于春日清晨漫步庭院,偶得佳景,触发诗兴,遂作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,至宋代已成为文人抒写性灵的重要载体。其体制短小精悍,便于即兴抒怀,艺术地位极高。
情感 · 解读
核心情感聚焦于诗人捕捉自然美景时的瞬间惊喜,以及灵感稍纵即逝、难以诉诸笔墨的遗憾。情感层次由对春色的愉悦赞叹,转折为对艺术创作规律的深层感悟,体现了宋诗特有的理趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「朝来」意为早晨来临。「庭树」指庭院中的树木。「鸣禽」指叫声悦耳的鸟类。「红绿」代指红花与绿叶。「扶」字运用拟人手法,意为扶持、护送。「安排」意为调整、组织。「句法」指诗文的词句结构。
逐句白话释义
清晨来到庭院,听到树上有鸟儿鸣叫。红花绿叶仿佛搀扶着春天登上远处的树林。忽然间眼前浮现出一首美妙的诗意画面。可当想要安排词句写下来时,却发现刚才的意境已难以寻觅。
核心主旨概括
这首诗通过描写春日清晨生机勃勃的景色,表达了诗人对美好春光的喜爱。同时,诗人感叹美好的灵感稍纵即逝,想要用文字捕捉却十分困难,体现了对创作规律的朴素感悟。
跨学科 · 是什么
鸟类鸣叫行为生物学
鸟类在清晨鸣叫是一种常见的生物行为,主要目的是宣示领地和吸引配偶。春季是鸟类的繁殖季节,鸣叫声尤为频繁和悦耳。诗人敏锐地捕捉到这一自然现象,作为春天到来的信号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏宜舒缓明快。前两句写景,语调轻快,「鸣禽」「上远林」处可稍作停顿以显画面感。后两句转入心理活动,「忽有」二字需读出惊喜感,「已难寻」三字则需放慢语速,读出惋惜与回味。
句式仿写指导
可仿照「忽有好诗生眼底,安排句法已难寻」进行写作练习。句式结构为「忽有+名词+动词+方位,动词+名词+已+形容词」。例如:「忽有灵感心头起,落笔成文已无踪」。重点在于表现事物的瞬间变化与心理落差。
写作应用场景
核心名句适用于描写灵感迸发、艺术创作困境或美好事物易逝的场景。在作文中可引用此句来论证「灵感稍纵即逝,需及时把握」的观点,或用于表达「言不尽意」的无奈与怅惘,增添文章的哲理深度。
关联知识图谱
陈与义同作者
本诗作者,宋代著名诗人,江西诗派'三宗'之一,诗风清新自然。
春景诗同主题
本诗以描写春季景色为主题,属于山水田园诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

忽有好诗生眼底,安排句法已难寻
此联生动刻画了灵感迸发与语言表达之间的矛盾张力。诗句揭示了艺术创作中'意'与'言'的辩证关系。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待