元日

五年元日只流离,楚俗今年事事非。

后饮屠苏惊已老,长乘舴艋竟安归。

携家作客真无策,学道刳心却自违。

汀草岸花知节序,一身千恨独沾衣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感羁旅
创作背景
避乱流离
此诗作于宋高宗绍兴五年(1135年)正月。当时陈与义因避金兵南侵之乱,流寓他乡。诗题中“五年”指建炎、绍兴间流离已历五载。创作动因源于元旦佳节与战乱流离的强烈反差,抒发家国破碎、身世飘零的沉痛感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗起于初唐,盛于杜甫,至宋代已成为文人抒怀言志的主流体裁,艺术地位极高。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅漂泊之悲与家国身世之痛。作者在元旦佳节身处异乡,面对楚地风俗差异,深感流离失所。情感层次丰富,由节日触发的时光惊悸、对家人的愧疚、学道无成的自责交织,最终汇聚为深沉的家国之恨。

基础解读 READING

语文核心知识
元日
指农历正月初一,即春节。这是中国传统文化中最重要的节日,象征着新的一年开始。诗中以此节点反衬诗人流离失所的凄凉处境,节日气氛与个人遭遇形成鲜明对比。
屠苏
指屠苏酒,古代春节习俗饮品。相传饮用屠苏酒可辟邪驱瘟。习俗规定饮屠苏酒时需“少者先,长者后”,诗人“后饮”暗示年岁已高,引发感慨。
首联释义
这五年的元旦我都在流离失所中度过,今年在楚地,这里的风俗习惯样样都与家乡不同,让我感到事事不顺心。
颔联释义
按照习俗我最后才喝屠苏酒,这让我猛然惊觉自己已经老了;长期乘坐着小船漂泊,究竟什么时候才能安稳归乡呢?
颈联释义
带着家人背井离乡做客他乡,这实在是没有办法的无奈之举;想要修身学道让内心空明,却发现自己违背了初衷,内心充满矛盾。
尾联释义
只有江边的草和岸上的花还知道季节的更替,依然按时开放;而我满怀着千种遗憾,独自一人泪湿衣襟。
核心主旨
这首诗通过描写元旦佳节的所见所感,抒发了诗人长期流离失所的痛苦和对家国命运的忧虑。全诗情感沉郁,将个人遭遇与时代苦难紧密相连,表达了深沉的羁旅之愁和家国之恨。
跨学科 · 是什么
南宋初期战乱历史学
诗中“五年元日只流离”反映了南宋初期金兵南侵、宋室南渡的历史背景。当时中原战乱,百姓流离失所,诗人也是其中一员。这一历史事实是全诗悲剧色彩的根源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁顿挫。首联“只流离”三字需重读,强调漂泊之久;颔联“惊已老”处需顿挫,表现心理震动;尾联“独沾衣”要读出孤寂凄凉之感,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“后饮屠苏惊已老”句式,运用“动作+心理感受”结构。例如:“初见落叶悲已秋”、“久看夕阳叹将暮”。通过具体动作引出内心感悟,增强表现力。
写作应用
核心名句“后饮屠苏惊已老”可用于描写时光流逝、人生易老的感慨。在作文中适用于“珍惜时间”、“岁月感悟”、“人生无常”等主题,能增添文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
陈与义同作者
本诗作者,宋代著名诗人,江西诗派“三宗”之一,诗风沉郁。
元旦同节日
诗题点明时间节点,以节日反衬悲情,是全诗情感触发的媒介。

名句 CLASSIC LINES

后饮屠苏惊已老
此句化用元旦饮屠苏酒习俗,反向立意,抒发时光惊悸。按习俗年少者先饮,诗人“后饮”暗示年长,却着一“惊”字,将流离岁月催人老的无奈刻画入骨。后世多以此句表达对时光流逝、壮志未酬的感叹,具有极高的情感穿透力。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待