得长春两株植之窗前

乡邑已无路,僧庐今是家。

聊乘数点雨,自种两丛花。

篱落失秋序,风烟添岁华。

衰翁病不饮,独立到栖鸦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
避难流离
此诗作于南宋高宗建炎年间,正值金兵南侵,北宋灭亡之际。诗人陈与义因战乱流离失所,自河南避难南行。诗中“乡邑已无路”即指中原故土沦陷,归路断绝。诗人寓居僧舍,生活困顿,借种花以寄托故国之思与排遣愁绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗起源于南朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代诗歌的重要体裁之一。此体要求颔联与颈联对仗,韵律和谐,适于表达深沉情感。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅思乡与暮年孤寂。首联“乡邑已无路”直抒胸臆,表达归乡无望的沉痛;尾联“独立到栖鸦”刻画了诗人孤独伫立的背影,流露出深沉的无奈与凄凉。全诗情感由绝望转为暂时的寄托,最终归于深沉的孤寂。

基础解读 READING

语文核心知识
乡邑
乡邑指故乡、家乡。在诗中特指诗人的老家河南洛阳一带。此时中原已被金兵占领,诗人南逃,所以说“已无路”,意思是回家的路已经断了,表达了诗人对故乡的思念和无法回去的痛苦。
僧庐
僧庐就是寺庙里的房屋。诗人因为战乱失去了原来的家,只能暂时借住在寺庙里。这里写出了诗人流离失所、无处安身的处境,也暗示了生活的清苦和寂寞。
聊是姑且、暂且的意思。诗人在雨中种花,并不是真的心情很好,而是为了排遣心中的烦闷,姑且做这件事来寄托情怀。这个字表现了诗人在无奈中寻找一点安慰的心情。
首联释义
回乡的道路已经断绝,这座寺庙如今就是我的家。这两句开篇点明了诗人有家难回的悲惨处境,只能把寺庙当作安身之所。
颔联释义
姑且趁着这几点雨,自己去种两丛花。这两句写诗人在困境中依然寻找生活的情趣,通过种花来排遣忧愁。
颈联释义
篱笆边已经看不出秋天的秩序,风烟迷蒙更增添了岁月的沧桑。这两句写景,通过环境的萧条暗示时光流逝和内心的迷茫。
尾联释义
衰老的老人因病不能饮酒,独自一人站立直到乌鸦归巢。最后两句刻画了诗人孤独、多病、凄凉的形象,令人动容。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在战乱中寄居寺庙、雨中种花的情景,表达了国破家亡的悲痛、流离失所的无奈以及暮年孤独的凄凉。诗人以种花这一雅事反衬内心的沉重,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
地理阻隔地理学
诗中提到“乡邑已无路”,这是因为古代交通不便,加上战乱阻断了交通要道。在宋代,南北交通主要依靠官道和水路,战争会破坏道路和桥梁,使人们无法返回故乡。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉沉郁。首联“无路”“是家”要重读,强调悲痛;颔联“聊乘”“自种”稍轻,带自嘲意味;颈联“失”“添”重读,体现沧桑感;尾联“独立”“栖鸦”拖长音,营造孤独意境。
句式仿写
可仿写“聊乘……,自……”的句式。例如:“聊乘一阵风,自读一卷书”或“聊乘半日闲,自煮一壶茶”。这种句式适合表达在忙碌或无奈中寻找片刻安宁的心境。
写作应用
“聊乘数点雨,自种两丛花”可用于写作中表现“苦中作乐”“随遇而安”或“在逆境中保持优雅”的主题。比如写面对挫折不放弃希望,或在简陋环境中依然热爱生活的素材。
关联知识图谱
陈与义同作者
本诗作者,宋代著名诗人,江西诗派“三宗”之一,诗风沉郁。
羁旅诗同主题
本诗属于羁旅诗范畴,抒发漂泊异乡的孤独与思乡之情。

名句 CLASSIC LINES

聊乘数点雨,自种两丛花
此联为全诗核心名句,写诗人趁着微雨种花的情景。“聊乘”二字透出无奈中的自适,“自种”则显出孤芳自赏的意味。在国破家亡的背景下,这一微小的雅举寄托了诗人对生活的执着与对美好的向往,以乐景写哀情,意蕴深长。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待