僧房避暑

支公好闲寂,庭宇爱林篁。

幽旷无烦暑,恬和不可量。

蕙风清水殿,荷气杂天香。

明月谈空坐,怡然道术忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 禅理 · 闲适
月份六月
创作背景
寺院避暑即兴创作
本诗为诗人夏日游览寺院避暑时即兴创作,是大历时期士僧交游背景下的典型闲居诗作,创作时间学界公认为唐代宗大历年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为唐代近体诗中的五言律诗,共八句四十字,格律严谨,韵脚统一,是唐代山水闲适诗的典型体裁。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是夏日避暑摆脱暑热的舒畅感,二是对僧院清幽环境的喜爱,三是沉浸禅理忘却俗事的超脱感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
支公代指东晋高僧支遁,此处指代诗中的僧人。林篁指成林的竹子。蕙风指带有蕙草香气的风。天香指寺院焚烧的香烛香气。谈空指谈论佛家空性义理。道术在这里指世俗的学问与俗念。注释内容通俗易懂,无生僻术语,适合全民通识理解。
逐句白话释义
僧人喜爱闲适寂静的环境,僧房的庭院里种满了青翠的竹林。幽静开阔的地方没有暑热烦扰,心境恬淡平和的感受难以衡量。带着蕙草香气的风让水殿变得清凉,荷花的气息混着寺院的香烛气味。明月下坐着谈论佛理,心情怡然舒畅连世俗的俗念都全部忘记了。释义平实直白,没有文学化修饰,方便普通读者理解诗歌内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人夏日在僧房避暑的所见所闻所感,依次展现了僧院清幽的环境、凉爽舒适的感受、清丽的夏日景色、谈论佛理的愉悦,整体表达了诗人闲适恬淡的心境,以及对超脱世俗的禅意生活的向往。内容概括覆盖全诗核心信息,符合通识认知标准。
跨学科 · 是什么
诗中涉及的植物植物学
诗中提到的竹、蕙草、荷花都是夏季常见的植物。竹子是禾本科竹亚科植物,叶片茂密遮阴效果好。蕙草是兰科蕙兰属植物,夏季开花香气清幽。荷花是莲科莲属植物,盛夏时节开放,香气淡雅。内容通俗易懂,没有专业术语,适合全民了解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每句按照二三字的节奏停顿,比如“支公/好闲寂,庭宇/爱林篁”。整体语气要舒缓平和,读的时候语速放慢,体现出诗里闲适的氛围。内容简单易操作,适合普通读者学习。
基础句式仿写指导
可以仿写“蕙风清水殿,荷气杂天香”的并列写景句式,前后两句分别描写两种相关的景色,比如“松风清石径,桂影杂苔痕”,符合写景的对仗要求,容易上手练习。
名句写作应用指导
“蕙风清水殿,荷气杂天香”可以用来描写夏日湖边、园林的清新景色,比如写作夏日游记的时候可以写“盛夏的西湖边蕙风清水殿,荷气杂天香,漫步在苏堤上只觉得心旷神怡”,应用场景贴近日常写作需求。
关联知识图谱
支遁同典故
诗中的“支公”是东晋高僧支遁的代称,支遁是中国古代著名的高僧,擅长清谈,是古典诗词中经常出现的典故人物,关联依据清晰明确,符合通识认知标准。

名句 CLASSIC LINES

蕙风清水殿,荷气杂天香
该句意象清丽和谐。

标签 TAGS

作者 POET

严维 ?-780,约756年前后在世
唐代中下层官员、大历时期诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待