林楙南挽词

新诗寄我五年前,读向寒窗倍黯然。

自古伊优多得志,如君疏直竟谁怜。

去凶何愧如行父,深诋那知中咸宣。

游世若为能远过,试收清泪问苍天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲愤 · 悼亡
创作背景
创作背景
此诗为林光朝为悼念友人林楙南所作。据诗意推断,林楙南生前为人疏直,因刚正不阿而仕途坎坷,甚至可能遭受诽谤排挤。诗人回顾五年前收到友人寄诗的往事,面对友人离世,痛感忠良被弃、奸佞得志的现实,故作此诗以寄哀思与不平。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,分首联、颔联、颈联、尾联四联,结构严整。律诗讲究声律对仗,格律严密,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,承载着文人酬唱赠答、抒怀言志的重要功能。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲愤,既有对友人逝世的深切哀悼,又有对友人怀才不遇、正直受挫的愤懑不平。诗人通过挽词这一形式,将私人的丧友之痛升华为对世道不公的控诉,情感层次丰富,由悲转愤,层层递进。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“伊优”指卑躬屈膝、阿谀奉承的小人。“疏直”指性格疏朗刚直。“行父”指春秋时期鲁国大夫臧文仲。“深诋”意为严厉的诽谤或攻击。“苍天”指上天,古人常向天倾诉冤屈。
逐句释义
五年前你寄给我新写的诗,如今在寒窗下诵读,心中倍感黯然神伤。自古以来,那些阿谀奉承的小人往往都能得志,像你这样刚直不阿的人,又有谁会怜惜呢?你像古人行父一样铲除凶恶,问心无愧,却遭到严厉诽谤,谁知这正彰显了你的正直。在这世间行走若想不犯错,恐怕很难,试着收起眼泪质问苍天吧。
主旨概括
这首诗是诗人悼念友人的挽词。诗人通过回忆往事和评价友人的品格,表达了对友人去世的深切悲痛,同时借古讽今,批判了黑白颠倒、忠奸不分的黑暗现实,赞扬了友人正直高尚的品质。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“行父”指春秋鲁国大夫臧文仲,名辰,字行父。他在鲁国执政期间,能够识别并铲除凶恶之人,维护国家安定。诗人在此引用此典故,意在赞扬逝者生前像臧文仲一样,敢于打击恶势力,行为光明磊落,没有任何愧疚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,语调应低沉缓慢,体现追忆与伤感。颔联是全诗情感爆发点,“自古”二字需重读,“多得志”带愤慨语气,“竟谁怜”要读出痛惜与无奈。颈联语调转为坚定有力,赞扬友人品格。尾联上句顿挫,下句“问苍天”三字要读出悲愤难抑、仰天长叹的感觉。
句式仿写
本诗颔联运用了对比手法,将“伊优”与“疏直”两种截然不同的人格及其命运进行对照。可仿写句式:如“从来圆滑皆得意,似尔真诚却难容。”通过对比,突出社会现象的荒谬与人物命运的悲剧色彩。
写作应用
“自古伊优多得志,如君疏直竟谁怜”一句可用于议论文写作中,探讨“正直与圆滑”、“人才选拔机制”或“社会风气”等话题。作为论据,它有力地论证了在不良环境中,正直之士往往遭受排挤的现象,具有极强的说服力和历史厚度。
关联知识图谱
臧文仲同典故|人物关联
诗中“行父”即指臧文仲,用以比喻逝者生前的正直作为。

标签 TAGS

作者 POET

林季仲 ?- 1161年前
南宋官员、文学家,永嘉学派相关?诗人,存诗178首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待