自齐山借舟泛湖还家

十里平湖漫不流,晚风吹浪打行舟。

定知归得侵灯火,家在菰蒲最尽头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
泛舟归家
此诗为诗人游历齐山后,借舟泛湖归家途中所作。具体创作年份虽难确考,但据诗意可推断为诗人任职或游历池州期间。诗作记录了从齐山脚下借船,经过平湖返回住家的过程,反映了宋代士大夫的日常生活情趣与山水情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句源于歌行体,至唐代定型,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代名家多有佳作,以短小精悍、意境深远著称。
情感 · 解读
核心情感为游子归家的急切与喜悦。诗人借晚风、浪打舟行等动态意象,反衬内心对归途的渴望。情感层次由旅途的动态描写过渡到对家在尽头、灯火可亲的静态期盼,体现了宋代文人平淡中见深情的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
漫:水广阔无边,此处指水满溢出的样子。行舟:航行的船。定知:确信,料想。侵:逼近,此处指船行至灯火近处。菰蒲:菰和蒲草,均为水生草本植物。尽头:终点,末端。
逐句释义
十里平湖水面宽阔,水流缓慢几乎不流动。晚风吹起波浪,拍打着航行的船只。确信回到家时刚好是点灯的时候。家就住在长满菰草和蒲草的湖岸最深处。
核心主旨
这首诗描写了诗人泛舟归家的情景。通过描写湖面宽阔、晚风浪打的景象,衬托出诗人归心似箭的心情。最后两句点明家在幽静之处,表达了诗人对家的眷恋和归家的喜悦。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
菰蒲是菰和蒲草的合称。菰即茭白,其种子古称'雕胡米',可食用。蒲草即香蒲,花粉可入药。这两种植物常生长在湖泊、池塘浅水处,形成独特的湿地景观。古人常以菰蒲代指隐居或水乡环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句写景,语调平缓,'漫不流'读出静谧感。'打行舟'语速稍快,体现动态。后两句抒情,'定知'读出肯定语气,'侵灯火'重读,强调归家瞬间的画面感。'最尽头'声音渐轻,留有余韵。
句式仿写
仿写'定知……侵……,家在……最尽头'句式。例如:'定知行至花深处,家在桃李最尽头'。注意前句表达推测或确信,后句点明具体位置或状态。
写作应用
核心名句'家在菰蒲最尽头'可用于描写家乡环境清幽、远离尘嚣的作文中。表达对故乡宁静生活的怀念,或用于描绘隐逸、淡泊名利的生活态度。
关联知识图谱
安徽池州齐山同地点
诗题为'自齐山借舟',明确指出出发地为齐山。

名句 CLASSIC LINES

定知归得侵灯火,家在菰蒲最尽头
此联极具画面感与生活气息。'侵灯火'三字精准捕捉了归人闯入家门、灯火扑面而来的瞬间。'菰蒲最尽头'则勾勒出隐逸幽居的环境。

标签 TAGS

作者 POET

曹纬

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待