水涨谢邑宰送米

心知一字不堪煮,矻矻穷年黄卷中。

食粥由来未为过,储瓶况乃嗟屡空。

令君好贤媲韩愈,贱子受赐惭卢仝。

春水从教绕舍北,痴儿不复啼门东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激
创作背景
生活困顿受助
诗人晚年寓居他乡,生活极度贫困,正值春水上涨之际,家中断炊,邑宰(县令)闻讯送米救济。诗人感其高义,又愧己无能,遂作此诗以谢。此诗具体创作年份虽难确考,但据诗意可知为晚年贫居时所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,至宋代已成为文人抒怀酬唱的主流诗体,格律严谨,音韵和谐。
情感 · 解读
诗人因邑宰送米而作,核心情感为对长官雪中送炭的深切感激。同时,因自身贫困潦倒、无功受禄而产生强烈的愧疚与自嘲,情感真挚深沉,体现了传统士大夫清贫自守的节操。

基础解读 READING

语文核心知识
一字不堪煮
意思是认识字却不能当饭吃。形容读书人虽然识字,但在贫困时这些字无法解决温饱问题。这是作者对自己穷困潦倒的自嘲。
矻矻
读作kū kū,形容勤劳不懈的样子。这里指诗人常年辛勤苦读,非常劳累。
黄卷
指书籍。古人常用黄柏汁染纸以防虫蛀,纸呈黄色,所以叫黄卷。这里代指诗人日夜研读的书籍。
首联释义
心里知道这一个个字是煮不熟当饭吃的,但我还是常年辛勤地在书本中钻研。
颔联释义
喝稀粥本来不算什么过错,可叹的是连装粥的瓶罐也经常是空的。
颈联释义
县令您喜爱贤才就像韩愈一样,我这个卑微的人接受您的赏赐,像卢仝一样感到惭愧。
尾联释义
春水任凭它流过房屋的北面,我那傻孩子再也不用在门口哭着喊饿了。
谢米抒怀
这首诗写了诗人接受县令送米后的心情。诗人感叹读书不能当饭吃,家里穷得连粥都喝不上。他感谢县令像韩愈一样爱惜人才,送米救济,让自己不用再听到孩子饿得哭闹的声音。全诗既表达了感激,又写出了读书人生活的艰辛。
跨学科 · 是什么
韩愈与卢仝历史学
韩愈是唐朝著名文学家,卢仝是韩愈的好朋友。历史上韩愈非常欣赏卢仝的才华,经常接济他的生活。诗人在这里用这个典故,把县令比作韩愈,把自己比作卢仝,表达对县令送米的感激。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是七言律诗,诵读时节奏一般是“二二三”。例如第一句:心知/一字/不堪煮。读出诗人自嘲和无奈的语气,最后两句要读出感激和宽慰的心情。
句式仿写
可以模仿“心知一字不堪煮”的句式,写写自己的感受。比如:“眼见繁花不堪折”、“手握画笔难绘春”。这种句式前四个字点明情况,后三个字写出结果或感受。
写作应用
“心知一字不堪煮”这句诗可以用在作文里,描写读书人虽然清贫但依然坚持学习的志向,或者用来感叹知识在现实生活中的无奈。比如写“古代文人常常面临‘一字不堪煮’的困境,但他们依然坚守精神的高地”。
关联知识图谱
韩愈人物关联
诗中将邑宰比作韩愈,赞扬其好贤之德。
卢仝人物关联
诗人自比卢仝,表达受赐时的惭愧与感激。

名句 CLASSIC LINES

令君好贤媲韩愈,贱子受赐惭卢仝
此联运用典故,将邑宰比作好贤的韩愈,自比受赐的卢仝,既赞扬了邑宰礼贤下士的品德,又表达了自己接受馈赠时的惶恐与惭愧。对仗工整,用典贴切,情感表达得体,是宋诗中酬答之作的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

高登 ?~1148
南宋爱国文人、刚直官员,太学生出身,《宋史》立传人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待