送遵禅者

阿遵我辈人,相从十年旧。

行肥形愈瘠,身贫道常富。

厥初为天衣,持钵化淮右。

袖携维卫录,访我过蓬陋。

若言法华山,有象金所就。

其来自西土,隠现不可究。

我时尝记之,尔耳亦聊复。

谁令慈悲师,镂板播疏谬。

向来天衣游,追随遍岩窦。

高谈屡绝倒,寝食废宵昼。

归欤又同舟,半道过濠寿。

是行寄先茔,一再获邂逅。

清霜殒群木,凄劲捣衣候。

翩然不我留,云山挺高秀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
创作背景
此诗为诗人送别相从十年的方外之交遵禅者而作。遵禅者曾持钵化缘于淮右,后云游四方,途经诗人居所拜访,随即又翩然离去。诗作于秋冬之交,清霜殒木之时,记录了两人半道邂逅又匆匆作别的场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于唐宋,适合叙事与抒情。此诗体现了宋诗以文为诗、好议论、重理趣的时代特征。
情感 · 解读
全诗情感基调为深厚的惜别之情,融合了对友人的赞赏与留恋。诗人通过回顾十年交往,表达了对遵禅者高尚品格的敬佩。结尾处云山高秀的意象,寄托了对友人前程的美好祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“阿遵”是对遵禅者的亲切称呼。“我辈人”指志同道合的人。“持钵”指僧人乞食。“蓬陋”形容居室简陋。“镂板”指刻板印刷。“先茔”指祖先墓地。“殒”意为凋落。“捣衣候”指秋天洗衣制衣的时节。
逐句释义
遵禅者是我志同道合的人,我们交往已经十年了。他的德行越丰满,形体却越消瘦,虽然生活清贫,但心中的道义却非常富足。他起初在天衣寺修行,后来持钵在淮河下游一带化缘。袖子里带着《维卫录》,来探访我简陋的居所。他说起法华山,那里有金子铸造的佛像。这些佛像来自西域,隐现变化难以探究。我当时曾经记录过这些事,你听听也就算了。是谁让这位慈悲的师父,刻书传播那些稀疏谬误的内容。当年在天衣寺游历时,我们追随他走遍了山岩洞穴。高谈阔论常常让人绝倒,废寝忘食不分白天黑夜。回去时我们又同乘一条船,半路上经过了濠州和寿州。这次出行是为了祭扫祖先坟墓,再一次获得了相遇的机会。清霜打落了树木的叶子,凄厉的劲风正是捣衣的深秋时节。他翩然离去不肯为我停留,只留下云山高耸秀丽的背影。
主旨概括
这首诗通过送别相从十年的僧友遵禅者,赞扬了他“身贫道富”的高尚品格。诗人回忆了两人共同的游历经历和深厚情谊,最后描写了秋日送别的场景,表达了对友人的敬重和不舍之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“淮右”指淮河下游以西的地区。宋代在淮河一带设淮南东路和淮南西路,淮右通常指淮南西路一带。这一地区水网密布,是宋代重要的农业区和交通要道。诗人点明遵禅者化缘的区域,交代了行踪背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语言质朴自然,节奏舒缓。诵读时应注意五言诗“二三”或“二一二”的节奏划分。前段叙述交往经历,语气亲切平和;中段回忆往昔,语调轻快愉悦;后段送别,语气转为深沉舒缓,结尾“云山挺高秀”应读出悠远旷达之意。
句式仿写
“行肥形愈瘠,身贫道常富”运用了对比手法。可仿写:读书破万卷,下笔如有神(杜甫原句,可仿其结构)。仿写示例:积深流自远,声喧境逾幽。
写作应用
“身贫道常富”一句常用于赞美那些安贫乐道、精神富足的人。在写作关于“精神追求”、“物质与精神”、“高尚品格”等主题的文章时,可以作为论据引用,论证精神价值高于物质财富的观点。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人的名作,表达了深厚的惜别之情。王维诗重情景交融,本诗重叙事议论。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待