上已日阻雨和王冲之韵

袚除聊复对江亭,樽酒相从一笑倾。

那得此时仍此乐,况逢难弟与难兄。

潺潺暮雨檐间溜,滑滑春泥柳外声。

好在海棠红合泪,向人凄怆益多情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜春
节日上巳节
创作背景
宴集唱和
此诗为上巳节阻雨时与友人王冲之的唱和之作。上巳节本应水边修禊,因雨受阻,诗人遂与兄弟在江亭饮酒赋诗。创作动因在于记录节日雅集的难得际遇,并以雨景寄托情思,展现了宋代文人日常生活的情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫对唐诗格律的继承与规范。七言律诗在宋代诗坛占据重要地位,是文人展示才学、抒发性情的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为惜春伤怀,兼具天伦之乐与风雨凄清的矛盾心境。诗人虽与兄弟相聚饮酒,感到难得的快乐,但面对暮雨海棠,又生出对春光流逝的惋惜与淡淡的哀愁,情感层次丰富,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“祓除”指古代三月上巳日到水边洗去不祥的习俗。“难弟难兄”指两兄弟才德俱佳,难分高下,此处形容兄弟相聚。“潺潺”形容雨声或水流声。“好在”意为正好、恰是,宋人口语。
逐句释义
姑且对着江亭进行祓除仪式,端起酒杯相聚,一同大笑倾饮。哪里能够在这个时候仍有这种快乐,况且还遇到了才德双全的兄弟。傍晚的雨潺潺作响,在屋檐间流淌,柳树外的春泥滑滑作响。最好的是那海棠花红润如合着泪水,对着人显出凄怆的样子,更加多情。
核心主旨
这首诗描写了上巳节因雨受阻,诗人与兄弟在江亭饮酒聚会的情景。全诗既表现了兄弟相聚的难得快乐,又通过描写暮雨海棠,流露出对春光易逝的淡淡感伤,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
“祓除”是古代民俗,人们在这一天去水边沐浴,以此洗去宿垢与不祥。这一习俗既有清洁身体的卫生功能,也包含祈求福祉的宗教意义,是上巳节的核心活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调宜轻快,表现相聚的喜悦;后四句转入写景抒情,语速稍缓。“潺潺”、“滑滑”需重读,模拟雨声泥声。尾联“凄怆”二字带伤感,读出海棠的多情与诗人的怜惜。
句式仿写
可仿写“好在……,向人……”句式。例如:“好在梅花白胜雪,向人清绝益多娇。”通过拟人手法,赋予景物以人的情感与神态,使描写更加生动形象。
写作应用
“好在海棠红合泪”一句可用于描写雨后花朵或借景抒情的作文中。在描写春雨、惜春或表达细腻情感时,引用此句能增添文采,表现景物的凄美与多情。
关联知识图谱
王冲之酬唱赠答
诗题与内容明确提及与王冲之唱和,且称其为“难兄”,关系密切。

名句 CLASSIC LINES

好在海棠红合泪,向人凄怆益多情
此联为全诗警策,运用拟人手法,将雨后海棠带水比作含泪佳人。以“红合泪”状物工巧,既写海棠娇艳,又透凄清,将物象与心境完美融合,极具神韵,是宋诗写景抒情的名句。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待