题月山寺壁三首 其一

故国三千里,行藏岂问天。

雪峰明的的,水溜响涓涓。

指冻无完甲,琴寒有折弦。

老僧如木石,性静不须禅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 旷达 · 羁旅
创作背景
晚唐乱世羁旅
杜荀鹤身处晚唐乱世,一生奔波求仕,诗多反映现实与个人羁旅之苦。此诗为题壁之作,作于其游历途中,具体创作年份虽难确考,但结合诗中寒苦意象,应为冬日途经月山寺时有感而发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌的重要体裁,要求颔联与颈联对仗工整,本诗格律严谨,体现了晚唐律诗的成熟技法。
情感 · 解读
首联“故国三千里”直抒胸臆,表达了诗人远离故土、漂泊异乡的深切思乡之情。距离的遥远与内心的孤独相互映衬,奠定了全诗凄清的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
故国
词语解释:指故乡或家乡。在古诗文中常用来表达对故土的思念之情。这里指诗人远在千里之外的家乡。造句示例:故国不堪回首月明中。
行藏
词语解释:指一个人的行止、出处,即出仕或归隐。出自《论语》。这里指诗人的人生际遇和去向。造句示例:行藏独倚楼。
首联释义
故乡远在三千里之外,我的人生际遇何必去问上天呢?表达了诗人对命运无奈却又想自我掌控的复杂心情。
颔联释义
远处的雪峰明亮耀眼,山间的流水发出涓涓的清脆声响。这两句描写了山寺周围清冷而美丽的自然景色。
颈联释义
天气寒冷,手指冻僵连指甲都感觉不到完整了;琴弦也因为寒冷而崩断。这两句通过身体感受写出了环境的严寒。
尾联释义
寺里的老僧像木头石头一样一动不动,他天性安静,不需要刻意修行禅定。写出了老僧极高的精神境界。
核心主旨
这首诗通过描写冬日山寺的寒冷景色,表达了诗人漂泊在外的思乡之苦,同时也通过老僧的形象,流露出对内心宁静的向往。
跨学科 · 是什么
地理距离地理学
“三千里”是虚指,形容路途极其遥远。在古代交通不便的情况下,三千里意味着长途跋涉,归家无期,突出了游子的孤独感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调偏冷峻。首联“三千里”重读以示距离之远,“岂问天”要读出愤懑与无奈。颔联轻柔,颈联顿挫,尾联平稳宁静。
句式仿写
仿写“名词+形容词+动补结构”句式。例句:秋风冷无情,落叶飘悠悠。
写作应用
“故国三千里”常用于表达深切的思乡之情或形容距离遥远。在写作游记或抒情散文时,可引用此句来渲染漂泊异乡的孤独氛围。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗都表达了游子在异乡对故乡的深切思念,情感真挚动人。

名句 CLASSIC LINES

故国三千里
此句以夸张的数字极言距离之远,直抒胸臆,情感沉郁。

标签 TAGS

作者 POET

李处权 1086年-1155年
两宋之交幕僚、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待