过德孺池上二首 其二

谁堪秋热与春寒,北客南州有底懽。

酒熟但招吾辈饮,诗成莫与俗人看。

眼明白鸟清溪上,心折黄鹂碧树端。

口诵离骚手遮日,梦魂不敢到长安。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤高 · 愤懑 · 贬谪
创作背景
贬谪南方
此诗作于黄庭坚贬谪南方期间。题中“德孺”即黄叔豹,是黄庭坚的从弟。诗人此时身处南方贬所,生活困顿,借此诗抒发内心抑郁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗八句,每句七字。律诗讲究格律严谨,中间两联必须对仗,押韵平仄有定规。此诗符合七律正格,是宋代文人诗的典型体裁。
情感 · 解读
诗中蕴含深沉的贬谪之痛与对时局的愤懑。诗人虽身处南州,心系长安,却言“不敢到”,反衬出内心的恐惧与无奈,情感基调沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“底”意为“何、什么”,“有底懽”即“有什么欢乐”。“懽”同“欢”。“俗人”指世俗庸碌之人。“心折”指心中感动或折服,此处指心被美景触动。“长安”代指北宋京城开封。
逐句释义
谁能忍受这秋天的炎热与春天的寒冷?北方来的客居之人身处南州有什么欢乐可言?酒酿熟了只招唤我们这些人来喝,诗写成了不要给世俗的人看。眼睛明亮看着白鸟在清溪之上飞翔,内心感动于黄鹂在碧树梢头鸣叫。嘴里诵读着《离骚》手遮住太阳,梦魂都不敢回到长安京城。
主旨概括
这首诗描写了诗人在贬谪地的生活状态。表面上看诗人饮酒作诗、欣赏美景,似乎很旷达,但最后两句透露出他内心的真实感受:像屈原一样忠而被谤,连做梦都不敢回京城,表现了深深的恐惧与无奈。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“南州”指诗人贬谪的南方地区。宋代南方开发程度不及中原,气候湿热,对于习惯北方生活的诗人来说,是极大的生活环境挑战。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两联语调可稍平,带无奈之意。颈联写景要读出清丽之感。尾联情感转折,“不敢”二字需重读,读出沉痛与惊惧,末句低沉收束。
句式仿写
可仿写“酒熟但招吾辈饮,诗成莫与俗人看”的句式,表达对某种事物的独占与对世俗的排斥。例如:“花开只许知音赏,曲成莫向外人弹。”
名句应用
“口诵离骚手遮日,梦魂不敢到长安”可用于表达身处逆境、心怀家国却无力回天的复杂心境,或形容某种不敢面对过往的深层恐惧。
关联知识图谱
黄庭坚同作者
本诗作者,北宋著名诗人,江西诗派开山之祖。
离骚同典故
屈原代表作,诗中“口诵离骚”表明诗人以屈原自比。

名句 CLASSIC LINES

口诵离骚手遮日,梦魂不敢到长安
此联为全诗核心名句。诗人以屈原自比,手遮日暗喻奸佞蔽君,梦魂不敢归京则深刻揭示了贬谪臣子内心的惊惧与绝望,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

李处权 1086年-1155年
两宋之交幕僚、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待