次韵呈德基兼呈王侍郎

书生卧病久无衣,不意临衰厌鼓鼙。

乡信略无鸿雁到,客愁惟有杜鹃啼。

谁怜弹铗长依孟,自不工竽漫说齐。

我亦漂流费耘业,看君文字照浯溪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀才不遇 · 思乡 · 羁旅
创作背景
南宋初年战乱背景
此诗创作于南宋初年,正值宋金对峙、战乱频仍之际。诗中“厌鼓鼙”直接反映了战乱给士人带来的身心创痛。诗人流寓南方,生活困顿,这种时代背景深刻影响了作品的情感基调与创作动机。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联。格律严谨,讲究平仄粘对,中间两联要求对仗工整。七言律诗起源于唐代,至宋代发展成熟,是文人展示才学、抒发情感的重要载体,在古典诗歌文体中地位崇高。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅思乡。诗人卧病他乡,久无家书,唯有杜鹃啼鸣,引发深切的故园之思。情感由个人的病痛困顿,延伸至对家乡亲人的深切挂念,情感真挚深沉,具有极强的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
鼓鼙
指古代军中常用的战鼓和小鼓。在诗中代指战争。诗人说自己“厌鼓鼙”,意思是厌倦了长期的战乱生活,表达了渴望和平的心情。这是一个典型的借代修辞手法。
鸿雁
即大雁。在中国传统文化中,鸿雁是传递书信的使者。古人认为大雁迁徙守时,且飞行有序,故以此寄托对家书的期盼。诗中说“无鸿雁”,意指没有收到家信。
首联释义
我是个读书人,卧病在床很久了,连御寒的衣服都没有。没想到在年老体衰的时候,还要忍受战乱的困扰,内心充满了厌倦。
颔联释义
家乡的音信一点都没有,也不见传书的鸿雁飞来。作客他乡的忧愁,只有那啼血的杜鹃鸟在声声相伴。
颈联释义
谁会可怜我像冯谖那样弹着剑柄,长期依附在孟尝君门下呢?我自己本来就不擅长吹竽,却还要在齐国滥竽充数,实在是惭愧。
尾联释义
我也像浮萍一样漂流在外,荒废了耕作养家的事业。看着你寄来的优美诗文,就像浯溪碑刻一样光彩照人。
核心主旨
这首诗通过描写诗人卧病他乡、生活困顿的境遇,抒发了对家乡亲人的深切思念。同时,诗人借用典故,表达了自己怀才不遇、不得不寄人篱下的无奈与自嘲。最后对友人的文章给予了高度评价。
跨学科 · 是什么
杜鹃鸟植物学
杜鹃鸟,又名子规、布谷鸟。传说古代蜀国国王望帝死后化为杜鹃鸟,啼叫至吐血。因此杜鹃鸟在古诗文中常象征悲苦、哀怨和思归之情。它的叫声听起来像“不如归去”,常引发游子的乡愁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉沉郁。首联“久无衣”、“厌鼓鼙”要读出沉重感。颔联是全诗情感最浓处,“略无”、“惟有”需重读,突出孤苦无依。颈联用典处要读出愤激与自嘲的语气。尾联要读出对友人的敬重。
句式仿写
可仿写颔联“乡信略无鸿雁到,客愁惟有杜鹃啼”的句式,运用“……略无……,……惟有……”的结构,通过一“无”一“有”的对比,描写某种特定的环境或心境。例如:“案头略无新诗稿,灯下惟有旧书卷。”
写作应用
名句“乡信略无鸿雁到,客愁惟有杜鹃啼”可用于描写游子思乡、孤独寂寞的写作场景。在散文或记叙文中,可引用此句来渲染凄清的氛围,表达对故乡的深切怀念,增强文章的文学底蕴和情感深度。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗都表达了客居他乡、思念故乡的深切情感,是思乡题材的经典之作。
蜀道难同意象
李白《蜀道难》中“又闻子规啼夜月”与本诗“杜鹃啼”均用杜鹃鸟渲染悲凉氛围。

名句 CLASSIC LINES

乡信略无鸿雁到,客愁惟有杜鹃啼
上句写家书断绝,鸿雁传书本是美好传说,此处“略无”二字极言失望之深。下句以杜鹃啼血衬托客愁,视听结合,凄切动人。不仅对仗工整,更将思乡之苦具象化,具有极强的艺术穿透力。

标签 TAGS

作者 POET

李处权 1086年-1155年
两宋之交幕僚、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待