会览亭三首 其二

野岸平林对郡城,登临领要在斯亭。

江吞荆楚流空阔,山入兴洋翠杳冥。

岁晚云烟昏近甸,沙晴鸥鹭满前汀。

杖藜竟日穷心赏,犹自羁愁未肯醒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
晚年仕途漂泊
此诗为张嵲晚年任职地方时所作。张嵲历经北宋末年至南宋初期的动荡,仕途坎坷,多有迁徙。诗中“岁晚”、“羁愁”等语,暗示诗人于岁暮时节身处异乡郡城,登亭览景时引发了对身世与国运的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联,结构严整。七言律诗格律严密,要求颔联与颈联对仗工整,平仄协调,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,艺术成就极高。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅之愁。诗人登高远眺,虽见壮丽江景与生机盎然的自然风光,试图借游览以排遣愁绪,但终因身处异乡、岁暮天寒,内心深处的羁旅之愁无法消解,反衬出情感的深沉与执着。

基础解读 READING

语文核心知识
郡城
指古代州郡治所所在的城池,此处指诗人当时所在的兴洋州城。这是古代行政区划的中心城市,具有政治和军事防御功能。
杖藜
意为拄着藜杖。藜是一种草本植物,茎老可做手杖。在古诗文中,常用“杖藜”代指老人出游或隐士生活,表现出诗人悠闲或老迈的形象。
首联释义
野外的河岸和平整的树林正对着郡城,登高览胜的关键就在这座亭子上。
颔联释义
江水浩大仿佛吞没了荆楚大地,流向空阔远方;山峦连绵延伸进兴洋地界,苍翠幽深。
颈联释义
年末时分,云烟昏暗笼罩着近处的郊野;沙滩晴朗,鸥鹭飞满眼前的沙洲。
尾联释义
我拄着藜杖整日尽情赏景,但心中的羁旅之愁却始终不肯消散。
主旨概括
这首诗描写了诗人在会览亭登高所见的壮丽山水和沙洲鸟禽,表现了自然景色的优美。但诗人虽然整日游览,内心却因身处异乡而感到无法排解的忧愁,是以乐景写哀情的佳作。
跨学科 · 是什么
荆楚地理地理学
荆楚指今湖北一带,古为楚国之地。诗中“江吞荆楚”写汉江东流汇入长江,通往广阔的荆楚大地,展现了汉江作为长江重要支流的地理走向。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗诵读节奏宜舒缓沉稳。首联点题,平缓起调;颔联写景宏大,需读出气势,“吞”字重读以显力度;颈联转写近景,语调稍降;尾联抒发愁绪,语速放慢,带出深沉感。
句式仿写
可仿写“江吞荆楚流空阔”一句,运用“动词+地名+形容词”的结构描写景物。例如:“雪盖千山白浩渺”、“风卷残云天净阔”。注意动词要具有表现力,形容词要准确描绘状态。
名句应用
“江吞荆楚流空阔”一句可用于描写江河壮丽景色的作文中,表现水势浩大、视野开阔的景象。也可用于比喻胸怀宽广或局势宏大,增强文章的气势和感染力。
关联知识图谱
登高主题诗歌同主题
本诗与杜甫《登高》等作品同属登高览胜题材,皆借登高望远抒发身世之感与家国之思,是古代诗歌的重要母题。

名句 CLASSIC LINES

江吞荆楚流空阔
此句气势磅礴,以“吞”字极写江流之浩大,将地理空间的广阔与水势的动态完美融合。既写出了汉江东下连接荆楚大地的地理实貌,又寄寓了诗人胸襟的开阔与对时局动荡的隐忧,是宋诗中写景的名句。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待