掌口寺寮闻杜鹃

青林雨湿烟蒙蒙,杜鹃含冤号晚风。

雨转萧萧声转急,不堪闻在乱离中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲伤
创作背景
晚唐五代战乱背景
本诗创作于晚唐五代时期,社会动荡,兵连祸结。诗人避乱于掌口寺寮,暮雨闻鹃,触景生情。杜鹃啼声凄切,传统上被视为“不如归去”的哀音,诗人借此寄托流离失所、渴望安宁而不得的沉痛心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是唐宋诗人抒发即时感怀的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为乱离之悲,诗人身处战乱频仍的晚唐五代,借杜鹃啼血之典故,抒发对家国破碎、生灵涂炭的深沉哀痛。情感由对自然景象的感知转为对身世家国的悲慨,层层递进,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
蒙蒙
形容雨雾迷蒙、模糊不清的样子。这里用来描写雨后的树林景象,营造出一种朦胧、压抑的氛围。这种视觉效果为后文听到杜鹃凄厉叫声做了铺垫,增强了诗歌的悲剧色彩。
杜鹃
鸟名,即布谷鸟。传说为古蜀王杜宇死后魂魄所化,叫声凄切,似说“不如归去”。在古诗文中,杜鹃常作为悲苦、哀怨、思归的象征出现。本诗中,杜鹃的叫声是引发诗人情感爆发的关键意象。
全句释义
青翠的树林被雨淋湿,烟雾笼罩一片迷蒙。杜鹃鸟仿佛含着冤屈,在晚风中悲啼。雨声变得萧瑟急促,鸟叫声也更加急切。在这乱世流离之中,实在让人不忍听闻。
核心主旨
这首诗通过描写暮雨中杜鹃凄厉的叫声,渲染了凄凉的氛围。诗人结合自己身处乱世、流离失所的遭遇,表达了对家国破碎的悲痛和对安宁生活的渴望。全诗情感真挚,感人至深。
跨学科 · 是什么
杜鹃鸟植物学
诗句中的杜鹃属于杜鹃科鸟类,具有巢寄生的繁殖习性。它们不筑巢,将卵产在其他鸟类巢中由其代孵代养。杜鹃口腔上皮和舌部多为红色,古人误以为它啼叫得满嘴流血,故有“杜鹃啼血”之说。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调低沉,描绘迷蒙景象;“含冤”二字重读,突出悲愤。第三句语速加快,体现雨急声紧。第四句“不堪闻”三字顿挫有力,饱含痛苦,全句在沉痛的情感中缓缓收束。
句式仿写
可仿写“不堪……在……中”句式。例如:“不堪看在离别后”、“不堪听在夜深时”。这种句式常用于表达在特定情境下无法承受某种感官刺激或情感冲击,具有很强的抒情张力。
写作应用
核心名句“不堪闻在乱离中”可用于描写战争灾难、社会动荡的文章中,作为引语来增强历史厚重感和悲剧色彩。也可用于读后感中,表达对和平的珍惜和对苦难的同情。
关联知识图谱
杜鹃啼血同典故
两者均源自蜀王杜宇化鸟的传说,象征悲苦哀怨。本诗直接运用该典故渲染悲剧氛围。

名句 CLASSIC LINES

不堪闻在乱离中
此句为全诗诗眼,直抒胸臆。将杜鹃的悲鸣与个人的乱离之苦紧密相连,点明主旨。在艺术上,它打破了前两句写景抒情的含蓄,以直白有力的语言将情感推向高潮,成为乱世悲歌的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待