春阴

阴霭连朝昏广野,鲜飊终日漾书帷。

可怜细雨轻寒夜,正是故园花发时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
羁旅宦游
此诗具体创作年份虽难确考,但据诗意可断为作者客居他乡时的羁旅之作。宋代文人多宦游四方,离家万里,面对春日阴雨,极易触动归思。诗中“广野”与“书帷”暗示了诗人身处异乡、独处书斋的特定情境,是典型的宦游思乡题材。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼的抒情体裁之一。其体制短小精悍,要求以极简笔墨勾勒意境,于方寸之间见天地,极具艺术表现张力。
情感 · 解读
全诗情感核心为深切的思乡之情。诗人借春日阴沉之景,反衬内心对故园的思念。情感由眼前的压抑沉闷,转折为对故乡温暖花期的遥想,在虚实对比中深化了羁旅之愁。这种情感表达含蓄蕴藉,体现了古典诗词哀而不伤的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“阴霭”指阴云密布、雾气沉重的样子。“连朝”意为连续好几天。“昏”在这里作动词用,意为使……昏暗。“鲜飊”指清新的风。“书帷”指书斋中的帷帐。“可怜”在此处意为令人感慨、惹人怜惜。“故园”即故乡、老家。这些词语共同营造出一种阴郁而清冷的氛围。
逐句释义
阴沉的云雾连续几天笼罩着广阔的原野,使天地变得昏暗。清新的微风整日在书斋的帷帐间吹拂荡漾。在这令人感伤的细雨纷飞、微有寒意的夜晚,我想此时此刻,正是我故乡百花盛开的时候啊。
核心主旨
这首诗通过描写春日里连续阴沉的天气和夜晚的细雨轻寒,触发了诗人身在异乡的孤独感。诗人由眼前的冷清景象,联想到故乡此刻正是花开时节,通过这种对比,深切地表达了对家乡的思念之情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“广野”指广阔的原野或旷野。这种地理环境通常视野开阔,但在阴沉的天气下,容易给人一种苍茫、孤寂和无助的感觉。在古代交通不便的情况下,身处广野往往意味着远离人烟和故乡。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时,语调宜平缓低沉,体现阴沉连绵的氛围,“昏”字可稍作拖音。第三句“可怜”二字带出情感转折,语气略带感伤。第四句“正是”要读得肯定而深情,“花发时”三字语速稍慢,读出向往与回味之感。
句式仿写
可仿照“正是……时”的句式进行写作练习。例如:“正是层林尽染时”、“正是金桂飘香时”。这种句式常用于强调特定的时间节点,引出某种景象或情感,适合用于文章的开头或结尾,以增强画面的定格感。
写作应用
“可怜细雨轻寒夜,正是故园花发时”可用于描写春雨夜景、表达思乡之情或进行今昔对比的写作中。例如在游记散文中,可引用此句来渲染身处异地时的孤独心境,或作为过渡句引出对家乡风物的回忆。
关联知识图谱
《静夜思》同主题
两首诗均通过描写特定时间(夜、春阴)的景象,触发了对故乡的深切思念,是思乡诗的经典代表。

名句 CLASSIC LINES

可怜细雨轻寒夜,正是故园花发时
此联为全诗核心名句,通过时空对写手法,将眼前凄清之景与想象中故乡繁花盛开之景并置。以“正是”二字勾连两地,强化了诗人身在他乡的孤寂与对故园美好的向往。这种以乐景衬哀情的艺术手法,极具感染力,成为后世思乡诗的经典范式。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待