语文核心知识
鸱夷
原指古代一种皮制的酒囊。诗中借指盛酒的器具,形象地描绘了携带酒具赴宴的场景。这一词语带有一种豪放不羁的色彩,常用于表现文人纵酒放达的生活态度。
卷白
即“卷白波”,古代饮酒时的一种酒令或动作,指快速饮酒。诗中用以描写宴席上痛快畅饮的热烈气氛,表现了诗人与友人之间不拘礼节的深厚情谊。
诗句通解
带着酒具来到神仙般的宅院,大家开怀痛饮,脸上笑出了皱纹。酒后我们指点谈论平生往事,冷笑着那些像猪身上虱子一样苟且偷安的人。美玉本来没有瑕疵,任凭别人去挑剔寻找疤痕。我的胸怀坦荡贮藏天真,哪里只能容纳你们几百人。只学娄师德唾面自干的度量,不像子路那样不知渡口在哪里。希望能遇到博学的人赏识提拔,像擦拭宝剑一样不因循守旧。男儿的刚强脖颈不容易弯曲,羞于去拜迎权贵车尘。贫寒的家中多有长者车辙,虽然不问世事但并非真贫穷。文章详实富赡被儒生羡慕,纷纷效仿谁又能师法班固。那些涂脂抹粉猎取虚名的人,像沟渠里的雨水很快干涸。门下宾客虽然众多也是徒劳,真正的儒者实在不多。什么时候能解榻挥杯,快乐地醉倒在河边。狂放地饮酒论文,不需要凌波微步的美女助兴。仙人酒量大,又有诗客吟咏。扫雪迎宾固然好,乘兴坐船过访也不错。
主旨概括
这首诗通过描写与友人的聚会场景,抒发了诗人对世俗非议的蔑视。诗人自比无瑕美玉,胸怀宽广,表达了自己坚守气节、不慕权贵、不随波逐流的高尚品质。