酬舍弟牟秋日洛阳官舍寄怀十韵

幼为逃难者,才省用兵初。

去国三苗外,全生四纪余。

老头亲帝里,归处失吾庐。

逝水犹呜咽,祥云自卷舒。

正郎曾首拜,亚尹未平除。

几变陶家柳,空传魏阙书。

思凌天际鹤,言甚辙中鱼。

玉立知求己,金声乍起予。

在朝鱼水分,多病雪霜居。

忽报阳春曲,纵横恨不如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感乱世 · 手足 · 沧桑
创作背景
元和年间长安宦途酬和
本诗作于唐宪宗元和年间,时作者窦常任尚书水部郎中在长安任职,收到时任河南府少尹的弟弟窦牟从洛阳官舍寄来的秋日寄怀诗作,遂作此诗酬和回应,为窦氏兄弟唱和诗的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言排律,全诗共二十句、十组韵脚,除首尾两联外中间所有联句均严格对仗,是唐代文人唱和类诗作常用的体裁形式。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对安史之乱后半生飘零逃难、宦海沉浮的身世慨叹,二是对兄弟分隔两地的牵挂与思念,三是收到弟弟诗作后对其才学的赞赏与自愧不如的真挚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“省”是记得的意思;“三苗”是古代南方部族名称,这里代指江南偏远逃难之地;“四纪”是古代以十二年为一纪,四纪指四十八年;“亚尹”指唐代河南府的副长官,即弟弟窦牟当时担任的少尹职务;“阳春曲”是古代高雅乐曲的代称,这里用来称赞弟弟寄来的诗作水平很高。大家可以通过这些字词的意思,初步理解诗句的表层含义。这些字词都是唐代诗文的常用词汇,没有生僻的特殊用法。
逐句白话释义
我小时候就是逃难的人,刚刚懂事就赶上了战乱爆发。离开都城漂泊到三苗之外的偏远地方,侥幸保全性命到现在已经过了四十八年。如今年纪大了在皇帝的都城任职,想要回到故乡却发现旧家已经找不到了。流逝的河水还像在呜咽哭泣,天上的祥云自顾自地卷起又展开。我曾经是第一批被授予正郎官职的人,你担任亚尹的职务却迟迟没有得到升迁。你官舍前的柳树已经换了好几批,我们空自收到朝廷发来的文书。我的思念跟着天边的仙鹤飞到你身边,你信里的话就像困在车辙里的鱼说的那样真挚恳切。你品格像玉一样正直还总想着勉励我,你的声誉像金钟发声一样让我受到启发。我们都在朝廷做官却像鱼和水一样分隔两地,我身体多病住的地方满是风霜的痕迹。忽然收到你寄来的像阳春曲一样高雅的诗作,我满是惭愧觉得自己的水平远远比不上你。这些释义都是直接对应诗句的字面意思,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是窦常写给弟弟窦牟的酬和诗,全诗围绕诗人自己的人生经历展开,先回忆了年少时遭遇战乱逃难的痛苦过往,再讲述了自己宦海沉浮半生,晚年在长安任职却无家可归的现状,最后表达了收到弟弟诗作后的欣喜,以及对弟弟的思念和赞赏之情。整首诗的情感非常真挚,没有刻意的华丽修饰,讲的都是诗人真实的人生感受。大家读完可以很清晰地感受到诗人一生的坎坷和对弟弟的深厚感情。
跨学科 · 是什么
安史之乱历史学
诗句里说的“用兵初”指的就是安史之乱的爆发,安史之乱是唐代玄宗末年发生的一场大规模叛乱,是唐朝由盛转衰的转折点,当时很多百姓都被迫逃难,窦常一家就是逃难人群中的一员。这是真实发生过的历史事件,不是诗人虚构的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每五个字稍微停顿一下,每两句为一联,联与联之间停顿稍长一点,韵脚在每联的下句最后一个字,读的时候可以稍微拉长一点韵脚的读音。整体语气要舒缓、低沉一点,不要读得太快,要读出诗人感慨身世的沧桑感。大家可以多练习几遍,慢慢体会诗句的节奏。
句式仿写指导
大家可以学习“逝水犹呜咽,祥云自卷舒”这个句式来仿写句子,结构是两种不同的景物,分别加一个表现状态的字,再写景物的动作或者状态,比如可以写“落花犹起舞,清风自徘徊”,或者“青山犹矗立,江水自东流”。仿写的时候要注意前后两句的景物要有一定的对比或者关联,这样写出来的句子会更有味道。
名句写作应用
“逝水犹呜咽,祥云自卷舒”这句诗可以用在写时光流逝、世事变迁的作文里,比如写回忆家乡变化的时候可以用:“离开故乡十年再回去,老房子已经拆得找不到痕迹,站在村口看着流过村前的小河,真有种‘逝水犹呜咽,祥云自卷舒’的感觉。”也可以用在写个人经历坎坷的文章里,用来表达对命运变幻的感慨。
关联知识图谱
窦氏五龙同家族文人
窦常和弟弟窦牟、窦群、窦庠、窦巩都擅长写诗,在唐代被合称为“窦氏五龙”,兄弟五人经常互相唱和,作品被编为《窦氏联珠集》流传后世。
安史之乱历史关联
这首诗开头提到的“用兵初”就是指安史之乱,这场叛乱是窦常年少时逃难的直接原因,也是他一生坎坷命运的重要背景。

名句 CLASSIC LINES

逝水犹呜咽,祥云自卷舒
“逝水犹呜咽,祥云自卷舒” 点评:以逝水的呜咽象征个人身世的坎坷悲戚,以祥云的自在卷舒反衬自身的漂泊无依,一悲一逸,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

窦常 746/747-825
中唐官员、诗人,扶风窦氏出身,"五窦"之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待