早赴临台立马待漏口号寄弟群

上陌行初尽,严城立未开。

人疑早朝去,客是远方来。

伏奏徒将命,周行自引才。

可怜霄汉曙,鸳鹭正徘徊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感手足 · 期许
创作背景
贞元年间长安早朝待漏时作
本诗作于唐德宗贞元八年(公元792年),当时作者窦牟任京兆府司录参军,某日早赴朝堂待漏时随口吟成,寄赠时任监察御史的堂弟窦群,创作动因是感慨仕宦责任,同时勉励弟弟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句四十字,格律严整,对仗工整。近体诗是唐代逐步定型的诗歌体裁,五言律诗是其中重要门类,在唐代士大夫阶层创作中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是作者身为朝官履职待漏的恭谨郑重心态,二是对同在朝堂任职的堂弟窦群的寄望与勉励,情感克制真挚,符合唐代士大夫的交往表达规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释核心字词:“待漏”指古代朝臣等待上朝时刻,漏是古代计时的漏壶。“临台”指唐代皇城的台省办公区域。“口号”指随口吟成的诗作,没有提前构思。“鸳鹭”指代朝堂上的朝臣,因为鸳鹭飞行有序,用来比喻朝臣排班的整齐状态。“周行”指朝廷的官员行列。“伏奏”指俯身上奏,是古代朝臣面见皇帝的礼仪动作。这些字词都是唐代官场诗的常用词汇,含义固定明确。
逐句白话释义
逐句翻译诗句内容:首联说走在城郊的大路上刚刚走到尽头,站在紧闭的皇城城门下等待开启。颔联说路人以为我是赶着去上早朝,其实我是从远方赶来公干的使者。颈联说我此次入朝只是奉命上奏事务,朝廷的官职自然会选用有才能的人。尾联说看着天边破晓的晨光十分可喜,朝堂上的朝臣们正像鸳鹭一样有序地排队等候。翻译全部采用直白的口语化表达,没有添加文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了作者早赴朝堂待漏的完整过程与当时的心态。首先描写了清晨赶路到皇城下等待宫门开启的场景,接着说明自己的身份与入朝的事由,然后表达了自己对仕宦的态度,认为官职应该留给有才能的人,最后通过描写破晓时分朝臣云集的场景,抒发了自己对朝堂的敬畏与对弟弟的期许。整首诗内容平实,情感真挚,没有多余的修饰。
跨学科 · 是什么
唐代长安皇城位置地理学
唐代长安城分为外郭城、皇城、宫城三个部分,皇城位于外郭城的北部正中,宫城的南侧,是中央政府机构的集中办公区域。现在的西安明城墙就是在唐代皇城的基础上修建的,位置基本重合,属于西安城市的核心区域。皇城的正门是南面的朱雀门,东侧是安上门,西侧是含光门,待漏院就设在安上门外。这个地理格局已经经过考古发掘确认,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的节奏要平稳庄重,符合早朝诗的肃穆氛围。断句参考:上陌/行初尽,严城/立未开。人疑/早朝去,客是/远方来。伏奏/徒将命,周行/自引才。可怜/霄汉曙,鸳鹭/正徘徊。诵读的语气要平缓,尾联可以稍微上扬,体现看到破晓晨光的明亮感。每句的第二字和第四字可以适当拖长音,符合五言诗的诵读节奏。多诵读几遍就能感受到诗歌的韵律感和庄重的氛围。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗前四句的叙事结构,先用两句描写场景,再用两句点明身份。比如写赶早自习的场景可以写:“街路行初尽,校门立未开。人疑上学去,我是住校来。”仿写的时候要注意第二句和第四句押韵,和原诗的押韵规律保持一致。仿写的内容要贴近自己的生活,不需要追求过于文雅的词汇,直白表达即可。平时多做这样的练习,可以提升自己的诗歌创作能力和语言表达能力。
核心名句写作应用
“可怜霄汉曙,鸳鹭正徘徊”这句可以用在描写庄重集体活动的场景中。比如写学校运动会开幕式的场景:“操场上的队伍整整齐齐排列着,等待主席台上的指令,真可谓‘可怜霄汉曙,鸳鹭正徘徊’。”也可以用在描写大型会议开幕前参会人员有序入场的场景。使用的时候要注意场景必须是秩序井然、氛围庄重的,不能用在喧闹的场合。这句诗的文化底蕴很足,用到作文里可以提升文章的文采。
关联知识图谱
《和贾至舍人早朝大明宫之作》同主题
这首是岑参所作的经典早朝题材唐诗,和本诗的创作主题完全一致,都是描写唐代早朝待漏的场景,都属于唐代台阁诗的代表作品。两首诗都写到了早朝时的天色和朝臣的状态,内容相似度很高,适合对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

可怜霄汉曙,鸳鹭正徘徊
这两句以清丽笔触写出天刚破晓时朝堂前朝臣云集等候上朝的场景,意境开阔庄重。

标签 TAGS

作者 POET

窦牟 749年—822年
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待