初入谏司喜家室至

一旦悲欢见孟光,十年辛苦伴沧浪。

不知笔砚缘封事,犹问佣书日几行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 感慨
创作背景
元和三年任左拾遗时家眷抵京
本诗创作于唐宪宗元和三年(公元808年),作者窦群此前多年在地方任职、漂泊流转,本年被朝廷征召入朝任左拾遗,属谏司官职,到任后家眷恰好从外地抵达长安,诗人有感于今昔变化创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗体裁七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严格,是唐代文人常用的短制抒情体裁。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,兼具短小精悍、抒情性强的文体特点,在唐诗体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是久别后见到家眷的骤然悲喜交集,二是对十年漂泊清贫生涯的回望感慨,三是妻子不知自己身份变化仍询问旧日营生的温馨谐趣,整体情感真挚质朴,充满日常烟火暖意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“谏司”指唐代的谏官机构,是负责给皇帝提建议的官方部门。“孟光”是古代有名的贤妻,这里用来指代诗人的妻子。“沧浪”指青色的水,这里用来指代多年漂泊的江湖生活。“封事”指给皇帝上奏的密封奏折,防止内容泄露。“佣书”指受别人雇佣抄写书籍,是古代文人常见的谋生手段。这几个字词是理解全诗内容的核心基础,没有生僻的通假字和古今异义用法。
逐句白话释义
第一句的意思是忽然之间悲喜交集,见到了自己的妻子来到身边。第二句的意思是想起过去十年的辛苦岁月,我们一直相伴在漂泊的生涯里。第三句的意思是妻子还不知道我现在的笔墨都是用来写送给皇帝的密封奏折。第四句的意思是她还像以前一样,问我每天帮人抄书能写多少行。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全忠实于诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人刚当上谏官,家眷就来到京城和他团聚的场景。诗人先写见到妻子时悲喜交加的心情,再回忆过去十年相伴漂泊的辛苦日子,最后写妻子不知道他已经做了谏官,还问他每天抄多少书的温馨细节。整首诗内容都是诗人的真实生活经历,没有虚构的内容,情感非常质朴真实,读起来很有生活气息,能让普通人感受到家庭团聚的温暖。
跨学科 · 是什么
唐代封事制度历史学
诗句里提到的封事是唐代的一种官方文书制度。当时官员给皇帝上奏的比较机密的内容,要用黑色的袋子密封起来送给皇帝,防止内容被别人看到,这种密封的奏折就叫封事。这个制度是真实存在的唐代行政制度,不是诗人虚构的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要偏温暖平和,不要太激昂。第一句“一旦悲欢/见孟光”要在“悲欢”后面稍作停顿,读出悲喜交加的情绪起伏。第二句“十年辛苦/伴沧浪”要在“辛苦”后面稍作停顿,读出对过往岁月的感慨感。第三、四句语速可以稍慢一点,读出温馨的谐趣感,整体节奏舒缓,符合这首诗日常抒情的基调。
基础句式仿写指导
这首诗的“一旦+情绪+事件,十年+经历+状态”的句式非常适合用来写久别重逢或者人生阶段变化的内容。仿写的时候可以先写忽然遇到某个场景的情绪,再写过去长时间的经历,比如“一旦欢欣见故人,数载奔波各异乡”,就是模仿这个句式写和老朋友久别重逢的场景。仿写的时候要注意前后两句的时间对比,前句写当下,后句写过往,形成内容上的呼应关系。
核心名句应用场景
“一旦悲欢见孟光,十年辛苦伴沧浪”这句诗适合用在写久别团聚的文章里,比如写和家人分开多年后团聚的场景,或者写多年奋斗终于和爱人相聚的内容。比如写在外打工多年的人回老家和妻儿团聚的作文,就可以用这句诗开头,引出团聚的复杂情绪,既显得有文采,又能准确传达出多年辛苦后终得团聚的心情。
关联知识图谱
举案齐眉同典故
本诗中用孟光代指贤妻,出自《后汉书·梁鸿传》的举案齐眉典故,讲的是东汉的孟光给丈夫梁鸿送饭时把托盘举得和眉毛一样高,形容夫妻互相尊敬、感情深厚,是古代常用的指代贤妻的典故。
沧浪歌同典故
本诗中用沧浪代指漂泊的江湖生活,出自先秦《沧浪歌》“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足”,后世常用沧浪指代远离官场的江湖漂泊生活,是古典诗词中常见的典故。

名句 CLASSIC LINES

一旦悲欢见孟光,十年辛苦伴沧浪
以孟光典故代指贤妻,以沧浪代指漂泊生涯,用十四字浓缩十年人生起伏与团聚的复杂情绪,情感浓度极高。

标签 TAGS

作者 POET

窦群
唐代中晚期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待