石芥 其二

长安官酒甜如蜜,风月虽佳懒举觞。

特送盘蔬还会否,与公新酿鬭端方。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感雅趣
创作背景
酬赠背景
此诗为诗人酬答友人赠送“石芥”酒之作。石芥即石冻春,是一种地方名酒。诗中提及“长安官酒”,暗示创作背景与仕宦经历相关。诗人通过对比官酒与友人所赠家酿,表达了对官场虚套的厌倦与对淳朴友情的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感怀或酬赠友朋。
情感 · 解读
核心情感为朋友间的酬赠雅趣与幽默调侃。诗人以自贬酒量、调侃官酒为引,表达对友人特赠家酿的欣喜与珍视。情感基调轻松诙谐,既有对世俗官场的微讽,更有对真挚友情的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
古代的一种酒杯。在诗中代指饮酒的动作。诗人说“懒举觞”,意思就是懒得举起酒杯喝酒。这表现了诗人当时对饮酒提不起兴趣的慵懒心情。
石芥
一种酒的名字,也叫石冻春。这是友人送给诗人的礼物。诗人收到这种酒后非常高兴,特意写诗来表示感谢。这不仅是酒的名称,也是朋友情谊的象征。
逐句释义
长安城里的官办酒甜得像蜜一样,虽然外面的风景月色很美,但我都懒得举起酒杯去喝。特意送来这一盘蔬菜,不知道你会不会来相会?我要用这新酿的酒和你比一比谁的品行更端正。
核心主旨
这首诗写了诗人收到朋友送来的好酒后的心情。他先说官酒太甜不好喝,自己都不想喝。然后说朋友送来的酒好,要和朋友一起喝。诗里表达了诗人对朋友真挚情谊的珍惜,也表现了他不喜欢虚伪客套的性格。
跨学科 · 是什么
官酒制度历史学
诗中提到的“官酒”是指古代官方酿造或专供官府的酒。在唐代和宋代,官府设有专门的酿酒机构。这种酒通常比较甜,可能是因为当时酿酒技术中保留了较多的糖分。诗人用这种酒来代指官场的生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,前两句要读出一种慵懒、不在意的感觉,语速可以稍慢。后两句语气要变得轻快、期待,表现出收到礼物后的高兴。特别是“鬭端方”三个字,要读得有力,体现出一种豪气。
句式仿写
可以模仿“长安官酒甜如蜜”的句式,用比喻来形容一种事物。例如:“超市糖果甜如蜜,虽然好看不想尝。”这种句式可以用来表达对某种流行事物的独特看法。
写作应用
在写作中,如果想要表达不喜欢某种看似美好的事物,可以用“甜如蜜”这种反讽的手法。比如写作业时,可以说:“那些无聊的游戏虽然刺激如蜜,但我更愿意品味读书的清茶。”
关联知识图谱
石冻春同物异名
石芥即石冻春,为古代名酒,多见于唐宋诗词记载,二者实指同一酒品。

名句 CLASSIC LINES

长安官酒甜如蜜
此句运用夸张比喻,以“甜如蜜”形容官酒,实含贬义。暗讽官场酒宴虽奢华却甜腻乏味,缺乏风骨与真味。这种以甜为贬的手法,生动刻画了诗人对仕途生活的厌倦心态,成为后世讽刺官场虚套的常用典故。

标签 TAGS

作者 POET

朱翌 1097-1167
南宋初文官、诗人、笔记作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待