和单令

炎州暑令比烝炊,茅屋深更未掩扉。

倦鹊绕林飞又上,流萤照水乱还稀。

寡尤正尔三缄口,新浴又思一振衣。

独怯诗坛把麾将,欲摩坚垒费攻围。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
夏日酬唱
此诗为作者酬答友人“单令”之作。创作于炎夏时节,具体年份与地点史籍记载不详。依据诗意,当时作者身处南方“炎州”,环境湿热,于深夜难眠之际,借诗以此表达对友人的回应及对诗歌创作的执着追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,至宋代已成为文人抒怀酬唱的主要体裁,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
核心情感为酬答友人与自我抒怀。诗中既有对炎夏酷暑的细腻体察,又含对自身处境的思考。面对诗坛“把麾将”,流露出既敬畏又欲挑战的复杂心态,展现了文人间的精神交流与自我激励。

基础解读 READING

语文核心知识
炎州
指南方炎热地区。此处代指诗人当时所在的南方偏远之地,点明地域气候特征。
烝炊
意为蒸煮。诗中比喻天气酷热,如同在蒸笼中一般,形象生动地描绘出湿热难耐的感觉。
三缄口
典故名,意为封住嘴巴不说话。源自汉代“金人铭”,形容言语谨慎,闭口不言,以免招惹是非。
首联释义
南方炎热之地,暑气蒸腾像在炊煮,深夜里茅屋的门依然敞开着。
颔联释义
疲倦的喜鹊绕着树林飞来飞去,忽上忽下;萤火虫照着水面,光点零乱且稀疏。
颈联释义
为了少犯错,我正像金人一样闭口不言;刚洗完澡,又想着抖动衣服振作精神。
尾联释义
独自面对诗坛的主将感到胆怯,想要攻克坚固的营垒,还得费一番攻围的周折。
核心主旨
这首诗描写了夏日深夜的景象,通过写景与用典,表达了诗人虽然谨慎少言,但在诗歌创作上依然渴望突破难关、挑战自我的决心。
跨学科 · 是什么
南方气候地理学
诗中“炎州”指代南方地区。南方夏季受季风影响,气温高、湿度大,体感温度极高,如同“烝炊”。这种气候特征是地理纬度与季风气候共同作用的结果。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳。首联“炎州/暑令/比/烝炊”重读“烝炊”以突出热感;颔联“飞/又上”“乱/还稀”需读出动态变化的顿挫感。
句式仿写
可仿写颔联“名词+动词+方位+副词+动词”的句式。例如:“孤鸿掠岸去还回,落叶随风聚又散”。练习对仗与动态描写。
写作应用
“倦鹊绕林飞又上”可用于描写迷茫徘徊的心境;“欲摩坚垒费攻围”可用于比喻在学习或工作中攻克难关的决心与努力。
关联知识图谱
金人缄口同典故
出自《说苑·敬慎》,孔子见金人三缄其口,寓意慎言。

名句 CLASSIC LINES

倦鹊绕林飞又上,流萤照水乱还稀
此联描绘夏夜生物动态,极具画面感。“倦鹊”与“流萤”皆为诗人主观情感投射,既写实又象征。以鹊之倦、萤之稀,隐喻诗人深夜徘徊、心绪不宁的状态,是宋诗“体物得神”的典型佳句。

标签 TAGS

作者 POET

胡寅 1098-1156
北宋末南宋初官员、文学家,胡安国养子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待