长夜吟 其二

智士名不足,愚夫乐有余。

况复冬夜长,风雪迷通衢。

美人邀我饮,清酒开玉壶。

明眸艳红烛,流盻光四隅。

萦风转修袂,逸响缘绮疏。

龙香满珠阁,兰气生罗襦。

遗簪复堕珥,笑语相迎扶。

回头问公子,不醉将何如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感及时行乐
创作背景
仕途失意
孔平仲仕途坎坷,曾遭贬谪,此诗或作于其政治生涯低谷期。诗中智士名亏、愚夫乐多的对比,折射出宋代文人面对党争与仕途波折时的复杂心态与自我宽慰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。源于汉代乐府,至唐代仍为文人抒怀常用体式。语言质朴自然,便于叙事抒情,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
核心情感为及时行乐,通过描写冬夜宴饮场景,表达对世俗名利得失的超越。在风雪迷途的背景下,转向对当下欢聚的珍惜,体现了豁达的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
通衢
通衢意为四通八达的大道。诗中指风雪弥漫了道路,让人迷失方向,暗示外界环境的恶劣与不可控,为后文转向室内欢聚做铺垫。
玉壶
玉壶指玉制的酒壶,常用作酒壶的美称。此处形容酒器精美,渲染了宴饮的高雅氛围,体现了主人对客人的尊重。
诗句释义
聪明的人总觉得名声不够大,愚笨的人却快乐有余。况且这冬夜漫长,风雪迷漫了大道。美人邀我饮酒,打开玉壶倒出清酒。明亮的眼眸比红烛更艳丽,目光流转照亮四周。随风舞动长袖,乐声透过窗纱传出。香气充满楼阁,气息如兰花般芬芳。遗落了发簪和耳饰,大家笑着互相搀扶。回头问公子,如果不醉还能怎么样呢?
核心主旨
全诗通过描写冬夜风雪中与美人饮酒作乐的场景,表达了作者对世俗名利的看淡。认为与其追求虚名,不如享受当下的快乐,体现了及时行乐的思想。
跨学科 · 是什么
气候特征地理学
诗中提到冬夜长且风雪大,反映了北方冬季典型的气候特征。气温低、夜长昼短,风雪交加导致能见度低,这与地理纬度和季节特征紧密相关。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前四句读出压抑感,语速稍慢。从美人邀饮开始,语调转为轻快愉悦。最后一句不醉将何如要读出反问的豪迈与洒脱,全诗节奏由抑转扬。
句式仿写
可仿写智士名不足,愚夫乐有余的对比句式。例如:忙人苦无限,闲人趣无穷。通过反义词语的对比,揭示两种不同生活状态的差异。
写作应用
智士名不足,愚夫乐有余可用于议论文写作,论证快乐与物质名利不成正比的观点。也可用于散文中,表达淡泊名利、追求内心宁静的生活态度。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同主题
两者都表达了厌倦官场、回归本真生活的主题,体现了文人在仕途失意后的精神寄托与自我排遣。

名句 CLASSIC LINES

智士名不足,愚夫乐有余
此二句以强烈的对比揭示了世俗价值与个人感受的错位。智士困于名利而难得满足,愚夫不识忧愁反得余乐,语言简练而哲理深刻,是宋诗理趣的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待