松窗用杜句为韵和以棋酒为意十首 其一

相君有妙趣,一切不容且。

纹楸谁与谈,惟彼上人者。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感闲适 · 雅趣
创作背景
分韵赋诗
此诗为曹勋所作组诗《松窗用杜句为韵和以棋酒为意十首》中的第一首。创作背景为宋代文人流行的分韵赋诗活动,诗人选取杜甫诗句中的字作为韵脚进行创作。这种创作方式既是文人展示才学的竞技方式,也是社交雅集的重要组成部分,体现了宋代唱和诗风的盛行。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字。此体源于汉代乐府,定型于唐代,是古典诗歌中最为短小精炼的格律形式之一。本诗声律严谨,属于近体诗范畴,讲究平仄粘对。五绝篇幅短小,要求以极简语言构建深远意境,对炼字炼意要求极高。
情感 · 解读
诗作通过描写与僧人对弈的场景,表达了文人雅士超脱世俗、寄情棋酒的闲适心境。诗中流露出对棋艺的专注与对知音难觅的感慨,展现了宋代文人追求内心宁静与精神自由的生活情趣,情感基调清淡幽远,富有禅意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
相君:此处是对对方的尊称,意为相公或阁下。妙趣:指高妙的情趣或深奥的意趣。不容且:意指内心专注,容不下其他杂念。且,语助词,此处指其他杂事。纹楸:指围棋盘,因棋盘多用楸木制成,且上有纵横交错的纹路,故称。上人:指僧人,是对僧人的尊称。
逐句释义
阁下拥有高妙的情趣,心中专注不容杂念。这精美的棋盘能与谁共语?唯有那位高僧才配做对手。
主旨概括
这首诗描写了诗人与一位僧人朋友下棋的情景。诗人赞美了朋友高雅的情趣,表达了在棋局中寻找知音的快乐,展现了安静闲适的生活状态。
跨学科 · 是什么
传统工艺物理学
'纹楸'是指围棋盘。古人制作棋盘常选用楸木,因为楸木的纹理非常漂亮,而且木质坚硬细密。当棋子落在棋盘上时,会发出清脆悦耳的声音,这增加了下棋的乐趣。这种工艺体现了古人对材料特性的深刻认识和巧妙利用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。前两句'相君有妙趣,一切不容且'读出赞赏与专注的语气。后两句'纹楸谁与谈,惟彼上人者'设问处略作停顿,'惟彼'二字重读,读出找到知音的欣慰感。
句式仿写
本诗运用了设问句式,先问后答,突出重点。可仿写:'瑶琴谁与听,惟彼知音者'(写音乐),'画笔谁与赏,惟彼丹青者'(写绘画)。通过设问强调对象的唯一性和重要性。
写作应用
核心名句'纹楸谁与谈,惟彼上人者'可用于描写专注爱好或寻找志同道合朋友的作文中。例如写'我的爱好'时,可用此句表达对爱好的痴迷和对知音的渴望;写'友谊'时,可引用此句说明真正的朋友是精神上的共鸣者。
关联知识图谱
中国围棋文化同主题
本诗以围棋(纹楸)为核心意象,关联中国传统四艺之一的棋文化,体现了围棋在文人社交中的重要地位。

名句 CLASSIC LINES

纹楸谁与谈,惟彼上人者
此联为全诗核心名句,以设问形式表达了知音难觅的孤独感与得遇僧人对手的欣慰。'纹楸'代指围棋盘,形象典雅。诗句语言简练,意境清幽,生动刻画了文人以棋会友、寻求精神共鸣的生动画面,常被后世用于形容棋逢对手或方外之交。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待