守闸书事时已退居五首 其一

十年壮节下清都,鹢首常辞负弩驱。

一棹西来黄篾舫,闸胥指点若樵渔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 淡泊
创作背景
退居生活
此诗作于作者晚年退居时期,具体创作时间约在宋宁宗庆元党禁之后。作者曾任高位,后因政治风波或年老体衰退居乡里,途经水闸时触景生情,通过记录守闸琐事以抒发对仕途沉浮的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。七言绝句源于六朝歌行体,至唐代定型,讲究平仄格律与押韵规则。此体篇幅短小精炼,适合叙事抒情,是宋代士大夫退居后常用的抒怀载体。
情感 · 解读
诗中通过昔日壮志凌云与今日归隐江湖的强烈对比,展现了诗人从官场显赫到平民身份的转变。核心情感并非失落怨愤,而是一种看透世事后的从容与旷达,体现了宋代士大夫进退自如的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「壮节」指高尚的节操或显赫的功绩。「清都」原指天帝的宫阙,在古代诗词中常用来代指宋朝的都城。「鹢首」指古代画有鹢鸟图案的船头,这里代指官员乘坐的船只。「负弩」指手持弓箭的护卫,古代高官出行时有护卫在前驱赶行人。「黄篾舫」指用黄色竹篾编织篷顶的简陋小船。「闸胥」指管理闸门的小官吏。「樵渔」指樵夫和渔翁,泛指普通平民。
逐句释义
第一句讲十年来我怀着壮志豪情在京城做官。第二句讲那时我乘坐的官船常让护卫在前开道。第三句讲如今我独自划着一只简陋的黄篾篷船从西边归来。第四句讲守闸的小吏指指点点,把我当成了普通的打柴人或打鱼人。
核心主旨
这首诗通过回忆过去做官时的威风场面,对比现在退居后乘坐小船的平民生活。作者用守闸小吏把自己当成普通百姓的细节,写出了身份变化的巨大落差,表现了作者看透世态炎凉后的坦然心态。
跨学科 · 是什么
古代官制历史学
「负弩」是古代官员出行的一种礼仪制度。级别较高的官员出行时,会有专门的护卫人员手持兵器在前开道,以此显示官员的身份地位和威严,普通百姓见到后需要避让。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读前两句时要语调高昂、节奏紧凑,读出昔日为官时的威严气势。后两句语速放缓,语调变得平缓自然,特别是最后一句「若樵渔」三字要读得轻快淡然,表现出作者心态的平和。
句式仿写
可以模仿本诗「一棹西来黄篾舫」的句式进行写作练习。结构为「数量词+方位动词+具体事物」,例如:「一骑北去红尘客」或「孤帆东下白云边」,通过简单的意象组合描绘画面。
写作应用
「闸胥指点若樵渔」这句诗可以应用在描写「身份转变」「世态炎凉」或「淡泊名利」的作文中。例如在写一位退休老人回归生活时,可以用此句来形容他放下架子、融入百姓的从容心态。
关联知识图谱
归园田居同主题
陶渊明的《归园田居》与本诗都表达了脱离官场、回归自然的主题,但本诗更侧重于对世态炎凉的冷静观察。

名句 CLASSIC LINES

闸胥指点若樵渔
此句为全诗点睛之笔,生动描绘了管理闸门的小吏将昔日高官视作普通樵夫渔父的场景。这一细节极具讽刺张力与解构意味,深刻揭示了官场势利与身份幻灭,是宋诗以小见大的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待