和范倅十首 其九

幕天席地供余酌,惜月留云忆旧书。

今日海边消息断,空令稚子摘芳蔬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此诗为酬赠之作,具体创作年份难确考。结合诗中“海边消息断”及“范倅”称谓,推测作于作者任职沿海或偏远地区时期。当时通讯不便,与亲友音信阻隔,作者借酬答之机,抒发羁旅怀乡之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是文人抒怀寄兴的常用体裁,具有短小精悍、意蕴悠长的文体特征。
情感 · 解读
诗中既有幕天席地、把酒临风的旷达闲适,又有惜月留云、忆旧怀人的深沉情思。情感由外放的自然之乐转为内敛的怀旧之痛,最后落脚于消息断绝后的无奈与空虚,层次丰富,意境深远。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“幕天席地”指把天当作幕,把地当作席,形容性情豁达,野外生活豪放。“余酌”指喝剩下的酒,或指独自饮酒。“惜月留云”意为珍惜月光、挽留云彩,拟人手法表达留恋。“稚子”指幼小的孩子。“芳蔬”指芳香的蔬菜,指野菜或园蔬。
逐句释义
把天当作幕把地当作席,我独自斟饮剩下的酒。因为珍惜月光、想挽留云彩,不由得回忆起往日的旧书。今天海边没有传来任何音信,只能徒然地让小孩子去采摘芳香的野菜。
主旨概括
这首诗描写了诗人在海边旷达闲适的生活场景,通过惜月留云的举动引出对往事的回忆。因海边音信断绝,诗人内心感到空虚无奈,只能寄托于让稚子摘菜这一生活细节,表达了深深的孤寂与思乡之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到“海边”,点明了诗人所处的地理位置在沿海一带。古代交通不便,沿海地区往往远离政治中心,路途遥远,通讯极为困难,这构成了“消息断”的客观地理原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句节奏可稍舒缓,体现旷达与闲适;“惜月留云”四字需读出深情与留恋。第三句“消息断”三字语调需凝重下沉,表现失望。第四句“空令”二字稍作停顿,读出无奈与叹息感。
句式仿写
可仿写“惜月留云”的拟人句式。例如:“怜花问柳伤春暮”、“听风邀雨话秋凉”。通过赋予自然景物以人的动作情感,练习情景交融的写作手法。
写作应用
“幕天席地”常用于形容胸怀开阔、生活豪放或不拘小节。在写作中可用于描写露营、野外考察或表达豁达的人生态度。例如:“他幕天席地,以大地为床,星空为被,享受着大自然的馈赠。”
关联知识图谱
刘伶《酒德颂》同典故
“幕天席地”一词源自西晋刘伶《酒德颂》:“行无辙迹,居无室庐,幕天席地,纵意所如。”原指生活放达,后多形容野外生活豪放。

名句 CLASSIC LINES

惜月留云忆旧书
此句构思新颖,将“惜月”、“留云”拟人化,赋予自然景物以深情。既表现了对美好景致的留恋,又自然过渡到对往事与故书的追忆,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待