送惠州史君范智闻

喜听清谈满座倾,不堪行色动双旌。

长亭把酒分携易,暮角催人太瘦生。

地远守臣知妙选,时危壮士耻南征。

罗浮说与潮阳近,盍拟离骚吊二英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 惜别
创作背景
南宋初年时局
此诗创作于南宋初年,正值宋金对峙、时局动荡之际。诗人借送别友人赴任惠州之际,抒发对国家安危的关切,体现了南宋士大夫忧国忧民的时代精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,分四联,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,至宋代已成为文人酬唱抒怀的主流体裁,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗中蕴含对友人离别的依依不舍与深厚情谊。通过行色、把酒等意象,渲染离愁别绪,情感真挚深沉,体现了宋代士大夫重情重义的风范。

基础解读 READING

语文核心知识
行色
指出行时的神情、气派或行旅的踪迹。在诗中特指友人出发时的情景与仪仗,暗示离别时刻的到来,营造出一种行色匆匆、不得不发的氛围。
双旌
古代官员出行时的仪仗,用两面旌旗。这里代指史君(知州)的身份,点明友人作为地方长官赴任的排场,也反衬出离别的庄重。
太瘦生
意为变得十分消瘦。'生'为语助词,无实义。此处形容因离别伤感而消瘦,运用夸张手法,生动表现了诗人对友人的深厚情谊与离愁之重。
首联释义
很高兴听到您清雅的言谈充满了厅堂,让人倾倒,但我实在不忍看您启程时那触动心弦的仪仗。
颔联释义
在长亭把酒送别,看似容易,但傍晚的号角声催促行人出发,让人因忧愁而变得消瘦。
颈联释义
虽然您被派往偏远的地方任职,大家都知道这是朝廷的明智选择,但在时局危难之时,壮士应以南征为耻(意指应当北上抗敌)。
尾联释义
听说罗浮山离潮阳很近,何不模仿《离骚》写下诗篇,去凭吊那两位英雄(指苏轼与韩愈)。
核心主旨
这是一首送别诗,不仅表达了诗人对友人离别的依依不舍,更在送别中融入了对国家命运的担忧。诗人认为在危难时刻,有志之士应当北上抗金,而非南下任职,体现了强烈的爱国情怀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
罗浮山位于今广东省惠州市博罗县,为岭南名山。潮阳即今汕头市潮阳区。从地理位置看,惠州与潮阳确属相邻地区,诗人以此地理关系引出后文对历史人物的凭吊。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉。首联'喜听'与'不堪'形成转折,需读出情感变化。颈联'耻南征'三字应重读,读出悲愤与沉郁之力,体现壮士报国无门的痛楚。
句式仿写
可仿写'时危壮士耻南征'句式,运用对比手法表达在特定情境下的价值选择。例如:'国难忠臣耻避世',通过'国难'与'避世'的对比,彰显人物的高尚节操。
写作应用
核心名句'时危壮士耻南征'可用于描写爱国情怀、责任担当等主题的作文中。适合作为论证'位卑未敢忘忧国'或'个人选择与国家命运'等观点的有力论据,增强文章的历史厚重感。
关联知识图谱
韩愈人物关联|历史关联
尾联'吊二英'之一,韩愈曾贬潮州,与诗中潮阳地理相关。
苏轼人物关联|历史关联
尾联'吊二英'之一,苏轼曾贬惠州,与诗中罗浮山地理相关。

名句 CLASSIC LINES

时危壮士耻南征
此句为全诗警策,直抒胸臆。在时局危难之际,壮士当以北伐中原、收复失地为荣,而以南行远避为耻。深刻揭示了南宋爱国志士在朝廷偏安政策下的内心矛盾与痛苦,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘子翚 1101年-1147年
两宋之交理学家、诗人,朱熹的老师之一,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待