送胡真师还西山

仙客厌人间,孤云比性闲。

话离情未已,烟水万重山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感赞美 · 送别
创作背景
盛唐开元年间送别道士
本诗为唐玄宗李隆基所作,创作于盛唐开元年间,是玄宗在长安送别信奉道教的胡真师返回西山隐居时的即兴赠别之作,创作动因源于二人的交往情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全篇共四句,每句五字,格律要求严谨,在唐代发展至鼎盛,是古典诗歌中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是送别友人胡真师的真挚不舍之情,二是对胡真师超脱世俗、闲适自在的道家出世性情的赞赏,情感真挚朴素,无矫饰之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.仙客:此处指代道士胡真师,是对出家人的尊称。2.孤云:此处用作比喻,指孤高自在的云。3.闲:形容闲适超脱的状态。4.烟水:指雾气笼罩的水面。5.万重山:指层层叠叠的青山,形容路途遥远。
逐句白话释义
1.道士胡真师厌恶人间的世俗纷扰,性情就像孤高的浮云一样闲适自在。2.我们面对面诉说离别的情绪还没有结束,你就要踏上归程,越过雾气笼罩的水面和层层叠叠的万重青山了。
核心主旨与内容概括
1.这首诗是唐玄宗李隆基为送别道士胡真师返回西山而作。2.诗歌既抒发了作者对友人远行的真挚不舍之情,也表达了对友人超脱世俗的道家性情的欣赏与认可。3.全诗语言朴素自然,情感真挚动人,没有华丽的辞藻修饰。
跨学科 · 是什么
唐代道教地位历史学
1.唐代道教地位很高,被尊为国教。2.唐朝皇帝李氏尊老子李耳为祖先,所以大力推崇道教。3.当时很多帝王都会和道士交往,赠诗也是常见的交往方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1.这首是五言绝句,诵读时每句可以分为两个节奏停顿,前两字一顿,后三字一顿。2.读前两句时语气舒缓,体现对友人性情的赞赏。3.读后两句时语气放缓加重,体现不舍的情绪。4.最后一句“烟水万重山”可以适当拖长尾音,留出余韵。
句式仿写指导
1.可以模仿本诗前两句的比喻句式,用具体事物比喻人的性情。2.也可以模仿后两句的以景结情句式,先写当下情绪,再用景物收尾。3.示例:“游子恋故园,归雁比心坚。话别情未已,风雪万重关。”
名句应用场景
1.“话离情未已,烟水万重山”适合用在各类送别的场景中。2.比如同学毕业分别、亲友远行时发消息、写送别贺卡都可以使用。3.用来含蓄表达不舍的情绪,比直白的“我舍不得你走”更有文化韵味。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
1.两首都是唐代的经典送别五言绝句。2.都抒发了送别友人的真挚不舍之情。3.都采用了以景结情的艺术手法,情感表达含蓄深远。

名句 CLASSIC LINES

话离情未已,烟水万重山
这句是本诗的核心名句,以景结情的手法极具代表性,语言朴素却情感厚重,言有尽而意无穷。

标签 TAGS

作者 POET

李隆基 685年-762年
唐代第九位皇帝,政治家,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待