龙游吴宰因劝农过寓居 其二

夙驾勤民力劝耕,肯停车轨访柴荆。

谁言羁旅知交态,君似春风不世情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激
创作背景
劝农过访
此诗作于作者寓居龙游期间。吴宰作为地方长官,在春季执行劝农公务时,特意停车拜访作者这位寄居的旧友。宋代重农桑,劝农是地方官重要职责,吴宰在公务中不忘故交,体现了其勤政重情的品质。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体裁源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋代文人交际酬唱最常用的诗体形式。
情感 · 解读
诗中蕴含对吴宰在劝农公务中亲自来访的深切感激。作者身为羁旅之臣,吴宰不因地位变化而疏远,反似春风般温暖,这种超越世俗交情的真诚,令诗人倍感慰藉与感动。

基础解读 READING

语文核心知识
夙驾
夙意为早晨。夙驾指清晨驾车出行。此处描写吴宰一大早就驾车出门,表现他勤于政务、不辞辛劳的工作态度。这个词语突出了地方官员尽职尽责的形象。
柴荆
柴荆原指用柴木做的门,后借指贫苦人家简陋的房屋。诗中是作者对自己寓居之所的谦称。这个词语生动地描绘了作者当时寄人篱下、生活清贫的居住环境。
诗句释义
吴宰一大早就勤勉地驾车出行,督促百姓耕作,他不辞辛劳,愿意停下马车来探望我这位住在简陋居所的朋友。谁说身处异乡做客就能看清世态人情的冷暖变化?您就像温暖的春风一样,完全没有世俗的那种势利之情。
核心主旨
这首诗通过记述吴宰在劝农公务中特意停车拜访作者这件小事,赞扬了吴宰勤政爱民的官德和重情重义的品格。作者以春风为喻,表达了对朋友真挚情谊的感激,同时也否定了世俗中人情冷暖、世态炎凉的陋习。
跨学科 · 是什么
龙游地理学
诗题中的龙游指龙游县,位于今浙江省衢州市。该地历史悠久,春秋时期为姑蔑国地,唐代置县。地处金衢盆地,土地肥沃,适宜农业耕作,是宋代重要的粮食产区,也是作者此次寓居之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句应语调平稳,体现叙事感,在“访柴荆”处稍作停顿,表现访客的诚意。后两句情感升华,“谁言”二字需重读以示反问,“春风”二字要读得轻柔温暖,表达感激与赞美之情。
句式仿写
可仿写“君似……不世情”句式。例如:“君似青松不世情,风霜雨雪色常青。”通过比喻和对比手法,赞扬某人坚守原则、不随波逐流的高尚品质,适用于写人记事或抒情散文。
写作应用
“君似春风不世情”一句可用于写作中赞美真诚的友谊或高尚的人格。在记叙文中,可作为结尾点题句,升华文章情感;在议论文中,可作为论据,论证“真情超越世俗”的观点,增添文采。
关联知识图谱
人情冷暖同义概念
诗中“不世情”反向指涉了世俗社会中人情冷暖、势利眼的现象,二者互为表里,构成对比。

名句 CLASSIC LINES

君似春风不世情
此句为全诗核心名句,运用比喻手法,将吴宰的情谊比作温暖的春风,赞扬其不随世俗炎凉而改变的高尚品格。该句以自然意象喻人情,生动贴切,成为后世称赞真挚友谊的常用典故。

标签 TAGS

作者 POET

范浚 1102-1150/1151
南宋学者、诗人,婺州兰溪学派代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待