官满趋朝留滞吴门即事书怀十首 其八

门外烟花看不厌,东风故为客开帘。

如今乐极思畴昔,长是春深未解严。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 羁旅
创作背景
任满留滞
此诗作于诗人任满赴京述职途中,因故滞留吴门(今江苏苏州)之时。宋代官员任职期满需回京等待新的任命,途中常因天气、交通或行政手续等原因滞留。诗人借此行旅间隙,目睹吴门春色,触发对仕途变迁与个人际遇的感慨,遂作此组诗以抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。该体裁格律严密,讲究平仄粘对与押韵规则,是宋代士大夫抒发政治情怀与生活感悟的常用载体。七言绝句源于六朝歌行,至唐代定型,宋代在继承唐风的基础上更趋议论化与散文化,本诗即体现了宋诗善于在写景中寓含哲理的特点。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅之思与怀旧之情,诗人因公事羁留他乡,面对春日美景反而勾起对往昔的追忆。这种情感并非单纯的悲春,而是融合了仕途奔波的疲惫与对过往时光的深沉眷恋,体现了宋代官员在仕宦生涯中普遍存在的漂泊感。

基础解读 READING

语文核心知识
烟花
指春天繁花似锦、如烟如雾的美景。这里形容门外春色浓郁,花开繁盛,远远望去如同烟雾一般朦胧美丽。这是一个常见的古诗意象,用来渲染春天的生机勃勃。
畴昔
意为往昔、从前。指过去的日子。诗人在这里表达了对过去时光的回忆和怀念。
逐句释义
门外的繁花美景怎么看也看不厌,东风好像故意为客人掀开了帘子。如今在这快乐的极致时刻反而想起了过去,这就像一直是深春时节,却还没有解除戒严一样。
核心主旨
这首诗描写了诗人在苏州滞留时看到的美丽春景,表达了诗人对眼前美景的喜爱,以及在快乐中突然涌起的对过去时光的怀念之情。同时也暗示了诗人内心深处的一种不安和无奈。
跨学科 · 是什么
吴门地理地理学
诗中的“吴门”指的是现在的江苏苏州。苏州位于江南地区,气候温暖湿润,春天来得比较早,花草繁茂。这里自古以来就是风景优美的旅游胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,前两句语调要轻快愉悦,表现春天的美好;后两句语调要转为深沉缓慢,读出诗人思考过去时的凝重感。特别是“思畴昔”三字要读得重一些,突出怀念之情。
句式仿写
可以模仿“东风故为客开帘”这句,运用拟人手法造句。例如:“春风故为游人扫径”、“明月故为离人照窗”。这种句式能让景物描写更加生动有趣。
写作应用
名句“如今乐极思畴昔”可以用在关于“回忆”、“反思”、“珍惜当下”等主题的作文中。比如在描写一次快乐的聚会时,可以用这句话引出对往昔友谊的回忆,增加文章的深度。
关联知识图谱
苏州同义地名
吴门是苏州的别称,在古诗文中常通用,指代同一地理区域。

名句 CLASSIC LINES

如今乐极思畴昔
此句通过“乐极”与“思畴昔”的转折,揭示了诗人复杂的内心世界。在春日美景中本应尽享欢乐,诗人却因眼前的极致繁华而回想起往昔岁月,体现了宋人特有的理性反思与深沉情感。

标签 TAGS

作者 POET

仲并
南宋高宗-孝宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待