送王嘉叟侍郎使虏仍用其韵

苏张姓字炳如丹,遍历遐荒觉世宽。

龙勒殊勋标绝域,麟宫奇节障狂澜。

二千里外河源远,十九年间海上寒。

二子精忠君勉继,归来锦领万人看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感爱国 · 豪迈
创作背景
南宋外交背景
此诗创作于南宋时期,当时宋金对峙,南宋常遣使赴金国(时称“虏”)进行外交活动。王嘉叟(名王佐,字嘉叟)以侍郎身份出使,陆游作此诗送行。诗中借汉代苏武、张骞之典,勉励友人不辱使命,在屈辱的外交环境中保持民族气节,体现了南宋爱国士人的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,平仄协调。七言律诗起于唐代,至宋代发展成熟,是文人展示才学、抒发政治抱负的重要载体,在文学史上具有崇高的文体地位。
情感 · 解读
全诗情感基调慷慨激昂,充满爱国主义的英雄气概。诗人通过对历史人物的赞颂,寄托了对友人出使金国、维护国威的殷切期望。情感层次分明,既有对历史的追忆,又有对现实的激励,展现了南宋士大夫在国势危局下的担当与气节。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“苏张”指汉代苏武与张骞,两人皆以出使西域著名。“炳如丹”意为像丹砂一样鲜红明亮,形容声名显赫。“虏”是古时对敌国的蔑称,此指金国。“龙勒”指刻石纪功,“麟宫”指麒麟阁,汉代悬挂功臣画像之地。“河源”指黄河源头。“锦领”指锦衣官服,代指高官。
逐句释义
苏武和张骞的姓名像丹砂一样光耀,他们走遍荒远之地让世人觉得世界宽广。他们在极远的边疆刻石记下卓越功勋,在麒麟阁留下奇特节操挽回了狂澜。两千里外的黄河源头十分遥远,苏武在北海十九年间历尽寒冷。你要努力继承这两位先贤的精忠精神,等到归来时穿着锦衣让万人敬仰观看。
核心主旨
这首诗是陆游送别友人出使金国时所作。诗人通过歌颂汉代苏武、张骞出使异域、坚守气节的历史功绩,以此激励友人在这次出使中要不畏艰难,保持民族气节,争取立下功勋,凯旋而归。全诗充满了爱国激情和对友人的深厚期望。
跨学科 · 是什么
历史人物典故历史学
“苏张”指西汉的苏武和张骞。苏武出使匈奴被扣留十九年,持节不屈;张骞出使西域,开辟丝绸之路。两人都是中国古代外交史上的杰出人物,象征着忠诚与开拓精神。诗人以此二人为榜样,为全诗奠定了昂扬的基调。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重豪迈。首联起调高亢,表现对先贤的崇敬;颔联颈联节奏沉稳有力,体现历史的厚重感与路途的艰辛;尾联“君勉继”三字要读出勉励之情,“万人看”要读出期待与豪气,语速稍快,收尾响亮。
句式仿写
可仿写“二子精忠君勉继”句式,运用“二...君...”的劝勉结构。例如:“二老高风君须学,前行莫畏路途难。”或仿写“归来锦领万人看”,用夸张手法描写成功场景,如:“拼搏赛场汗如雨,夺冠金牌举世欢。”
写作应用
核心名句“二子精忠君勉继,归来锦领万人看”可用于写作中表达对英雄人物的敬仰、对后继者的勉励,或描写载誉归来的场景。适用于“榜样”、“爱国”、“传承”、“使命”等主题的作文,作为论据或结尾升华使用。
关联知识图谱
苏武牧羊同典故|历史关联
诗中“十九年间海上寒”直接引用苏武北海牧羊十九年的典故,象征坚贞不屈的民族气节。
张骞出使西域同典故|历史关联
诗中“遍历遐荒”、“龙勒殊勋”概括了张骞出使西域、凿空西域的历史功绩。

名句 CLASSIC LINES

二子精忠君勉继,归来锦领万人看
此联为全诗结句,直抒胸臆。诗人以苏武、张骞二人的精忠报国精神勉励友人,预祝其圆满完成使命归来,接受万人的瞻仰与赞誉。该句气势磅礴,情感真挚,是南宋送别诗中激扬民族气节的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

胡铨 1102年-1180年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待