送僧化席

穷心何必在三椽,直透归宗一味禅。

翻忆当年曾卷起,无端又展与人眠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅理 · 警示
创作背景
送僧化缘
此诗为释祖先禅师送别僧人外出化缘床席时所作。宋代禅林流行“行脚”与“化缘”之风,僧人常需外出募化生活物资。诗人借送别之机,针对僧人“化席”一事,即景生情,以日常器物为喻,点拨对方不可执着于外相安适,应直指人心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。源于汉代歌谣,定型于唐代,讲究格律严整与意境深远。在文体地位上,绝句以其短小精悍、以小见大的特质,成为宋代禅门偈颂最常用的载体之一。
情感 · 解读
核心情感并非世俗悲喜,而是充满机锋的禅理启示。诗人通过对待客床席的拟人化描写,打破常规逻辑,表达了对执着于外相的否定。情感层次由对僧人的教诲延伸至对修行本质的哲学思辨,体现了宋代禅宗平实中见奇崛的风格。

基础解读 READING

语文核心知识
三椽
指三根椽子支撑的屋舍,极言房屋狭小简陋。在诗中代指僧人居住的禅房,借指修行的处所。注释重点在于理解这是古代对简陋居所的特称,体现了出家人安贫乐道的精神。
归宗
指归宗寺,位于庐山,是宋代著名的禅宗道场。也暗含“万法归宗”之意,指代禅宗修行的根本宗旨。此处特指该僧人所属或向往的禅法传承。
全句释义
第一句:修行悟道何必非要执着于在狭小的禅房里苦思冥想。第二句:应当直接透彻地领悟禅宗一味平实的真理。第三句:回想起这床席当年曾经被卷起来存放。第四句:如今没来由地又把它展开供人睡眠。
核心主旨
这首诗表面写送僧人去化缘床席,实则是谈论修行的道理。诗人认为修行不在于形式上的安住或苦行,而在于内心的觉悟。通过床席“卷起”与“展开”的对比,告诫僧人不要因为化缘物资而重新惹上尘俗牵挂,要保持内心的清净无染。
跨学科 · 是什么
古代卧具社会学
在古代中国,由于坐卧习俗多为席地而坐或席地而卧,“席”是必备的生活用具。古人起居讲究“席不正不坐”,且席子在不使用时需要卷起收纳,以保持清洁和节省空间。这种生活方式直到高足家具普及后才逐渐改变。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳,体现禅宗的定力。前两句“穷心/何必/在/三椽,直透/归宗/一味/禅”语调上扬,带有警醒意味。后两句“翻忆/当年/曾/卷起,无端/又展/与/人眠”语调转为平缓感叹,似在惋惜,引人深思。
句式仿写
可仿写“翻忆……曾……,无端又……”的句式,用于表达对某种状态变化的感慨。例如:“翻忆当年曾立志,无端又随波逐流。”通过今昔对比,强化情感张力。
写作应用
核心名句“翻忆当年曾卷起,无端又展与人眠”可用于写作中表达“重蹈覆辙”、“初心迷失”或“自找麻烦”的主题。在议论文中,可作为论据论证“人往往容易在安逸中丧失警惕”的观点,语言生动且富含哲理。
关联知识图谱
释祖先同作者
宋代禅宗僧人,属临济宗杨岐派,住持多处名刹,有语录传世。

名句 CLASSIC LINES

翻忆当年曾卷起,无端又展与人眠
此联为全诗核心名句,通过拟人手法赋予床席以生命记忆。以“卷起”喻断绝攀缘、心无挂碍的修行状态,以“展与人眠”喻重新陷入世俗尘劳。诗句在看似平淡的叙事中,蕴含深刻的修行辩证法,常被禅宗语录引用作为警策学人的经典公案。

标签 TAGS

作者 POET

释昙华 1103-1163
南宋佛教禅师、诗僧,南岳下十六世临济宗传人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待