挽林给事中母柳夫人词三首 其一

联德成偕老,和鸣六十春。

休声传孝妇,馀庆产名臣。

人去虚韦幔,哀深泣孟邻。

千年凭直笔,图史播芳尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
此诗为挽悼林给事中母亲柳夫人之作。柳夫人享有高寿,与丈夫白头偕老,且培育出任职给事中的名臣之子。诗人结合其生平德行与家庭成就,依挽诗体例创作此篇以示哀荣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,平仄协调。五言律诗成熟于唐代,是古代文人抒发情感、应酬唱和的重要载体,在宋代依然盛行。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,既有对逝者离去的深切哀悼,又充满对其生前德行与教子有成的崇高敬意。诗人通过颂扬与挽悼相结合的方式,表达了对柳夫人完美一生的肯定。

基础解读 READING

语文核心知识
偕老
夫妻共同生活到老。诗中指柳夫人与丈夫共同度过了六十个春秋,感情和睦,是夫妻关系的典范。这一词语出自《诗经》,是赞美夫妻关系最常用的词汇。
韦幔
指丧礼中使用的帷帐。诗中用“虚韦幔”来形容人去屋空、只剩下丧事帷帐的凄凉景象,表达了亲人离世的悲痛和现场的哀伤氛围。
首联释义
夫妻二人的德行相配,共同白头偕老,像凤凰和鸣一样和谐地度过了六十个春天。这两句概括了柳夫人圆满的婚姻生活。
颔联释义
她美好的名声作为孝顺的媳妇传扬开来,积累的福报孕育出了有名的臣子。这两句赞扬了她的个人品德和对家庭的贡献。
颈联释义
人已经离去,只剩下灵堂的帷帐空荡荡的,悲痛深沉,邻居们都在哭泣。这两句描写了葬礼的场景和人们的哀思。
尾联释义
千年之后凭借着正直的史笔,图画和历史将传播她美好的名声。这两句是对逝者历史地位的肯定和祝愿。
核心主旨
这首诗通过赞扬柳夫人夫妇恩爱、教子有方、德行高尚,表达了对她去世的深切哀悼,并预言她的美德将被历史铭记。全诗充满了对逝者的敬重和怀念。
跨学科 · 是什么
给事中历史学
古代官职名。给事中是皇帝身边的侍从谏官,负责监察六部官员、纠正刑狱失误,权力和责任都很重要。诗中提到“名臣”,说明她的儿子在朝廷担任要职。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢、沉重。首联要读出和谐温馨的感觉;颔联要读出敬佩的语气;颈联要读出悲痛、低沉的情绪;尾联要读出庄重、肯定的语气,体现对逝者的高度评价。
句式仿写
可以模仿“人去虚韦幔,哀深泣孟邻”的句式进行写作。前一句描写环境或状态,后一句描写情感或反应,形成情景交融的效果。例如:“客散空庭院,愁深对晚风。”
写作应用
“千年凭直笔,图史播芳尘”这两句诗可以用于赞美那些品德高尚、事迹被历史铭记的人物。在写作纪念文章或人物传记时,引用此句可以提升文章的立意和格调。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁
挽诗与悼亡诗皆为哀悼逝者之诗,挽诗多侧重于赞颂功德与盖棺定论,悼亡诗多侧重于抒发个人哀痛。

名句 CLASSIC LINES

千年凭直笔,图史播芳尘
此联为全诗结语,高度评价了柳夫人的德行将凭借史家直笔而流芳百世。它升华了全诗主题,将个人家庭的不幸上升至历史铭记的高度,是挽诗中极具分量的名句。

标签 TAGS

作者 POET

王之望 1103?-1170
南宋高宗、孝宗朝重臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待