和钱处和梅花五绝 其五

林下风神物外姿,闺房秀色鉴中奇。

两家标韵谁兼得,会有多情识者知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬唱之作,系作者和答钱处和《梅花五绝》组诗中的第五首。创作于南宋时期,具体年代无考。背景为文人雅士间的诗词互动,旨在通过品评梅花交流情志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是宋诗中常用的抒情论理载体。
情感 · 解读
全诗情感基调为对梅花与友人的双重赞美。诗人以花喻人,将梅花的风韵与友人的品格相互映衬,表达了对高洁品格的推崇与对知音赏识的期待,情感含蓄雅致。

基础解读 READING

语文核心知识
林下风神
“林下风神”形容风气潇洒、超凡脱俗的神态。原指魏晋时期谢道韫等才女展现出的名士风度,诗中借指梅花具有隐士般的高洁气质。此词常用于赞美女性或花卉具有清高脱俗的神韵。
物外姿
“物外姿”意为超脱于世俗物质之外的风姿。形容梅花不染尘埃、超然物外的形态。诗人用此词强调梅花精神层面的高贵,而非仅仅是外表的艳丽。
诗句释义
梅花拥有林下名士般的风度与超脱世俗的身姿,闺房中的秀美色泽如镜中奇景般罕见。梅花的风韵与友人的标格,谁能同时兼备?这只有多情的识者才能心领神会。
核心主旨
本诗通过赞美梅花兼具“林下风”与“闺房秀”的双重美质,以花喻人。表达了对友人钱处和品格的推崇,认为他兼具隐士的高洁与君子的温润,并期待知音的赏识。
跨学科 · 是什么
梅花意象植物学
梅花是蔷薇科杏属落叶小乔木。其花期在冬末春初,傲雪凌霜,先叶开放。诗中“林下风神”抓住了梅花清瘦、疏朗的形态特征,而“物外姿”则对应其耐寒的生物学特性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓雅致。首句“林下/风神/物外姿”节奏明快,重读“风神”;次句“闺房/秀色/鉴中奇”语调柔和;三四句设问作答,“谁兼得”处稍作停顿,“知”字延长余韵。
句式仿写
可仿照“两家标韵谁兼得,会有多情识者知”进行仿写。结构为:[两种美好特质] + [谁兼得/谁能双全],[会有/唯有] + [特定人物] + [知晓/明了]。例如:“琴棋双绝谁兼得,唯有雅士心中明。”
写作应用
“林下风神”一词可用于描写人物气质超凡脱俗,不分男女。例如:“她虽身处繁华都市,却自有一股林下风神,不染尘埃。”适用于人物描写、赞美书信等场景。
关联知识图谱
王十朋同作者
本诗作者,南宋著名政治家、诗人,以刚正不阿著称,诗风淳雅。
梅花同意象
全诗吟咏对象,象征高洁、坚贞的品格。

名句 CLASSIC LINES

两家标韵谁兼得
此句设问精妙,将梅花之标格与友人之风韵并置,提出“兼得”之难。既是对梅花品格的极高评价,也是对友人品格的含蓄颂扬,体现了宋诗以议论为诗、理趣盎然的特征。

标签 TAGS

作者 POET

王之望 1103?-1170
南宋高宗、孝宗朝重臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待